– А что я вам скажу, если ничего не знаю? Мы с мамой-то не особо общались.
– Ваша мать была художницей, так? – мягко спросил Шилдс.
– Там стоит арфа, вы играете на музыкальных инструментах? – тут же спросил Смит.
Вместе они напоминали хорошего и плохого полицейского.
– Отвечаю на первый вопрос: да. И на второй вопрос: тоже да.
– Почему вы не пошли по стопам матери?
– Я не увлекаюсь ни музыкой, ни рисованием слишком сильно. Я работаю лингвистом, и не хотела быть художницей, потому что художником много не заработаешь. Мама была небогатой, ей помогала в основном, я. Потому что мой братец тот еще ублюдок.
– Последний вопрос, мисс. Где вы находились позавчера в период времени от двух часов дня до четырех часов вечера? – спросил Шилдс.
– Я работала.
– Можно поподробнее?
– Я сидела в сером офисе и переводила тонну скучных текстов. Так яснее?
– Да, весьма доходчиво. – ответил Крейг, вставая с места и собираясь уходить. – Извиняемся за беспокойство.
Когда инспектор и детектив вышли за пределы двора младшей мисс Анвис, Шилдс сказал:
– А она не очень-то приятная.
– Она переводчица. – сказал Смит. – Представляешь, какая у нее нагрузка на мозг? Ей не до любезностей. Не зацикливайся на приятных людях, Крейг. Приятность – далеко не лучшее качество в человеке.
– Да, вижу. – закатив глаза, ответил Шилдс.
Они прошлись до машины, сели в нее, а затем, инспектор завел мотор и выехал на трассу.
– И все же, – начал Смит, – Зачем кому-то понадобилось убивать обычную женщину средь бела дня? Есть же куча других людей с фамилией на букву А.
– Ну, насчет невинности я бы поспорил.
– Извини?
– Она была не такой уж и добропорядочной. – ответил Крейг, глядя в телефон. – Шериф только что прислал сообщение, она продавала наркотики в юности. Но думаю, здесь это точно ни при чем. Шериф сказал, что у мисс Анвис есть сын, и его нужно допросить. Он живет на Эпл-стрит 23.
– Район мажоров. Дело становится все интереснее и интереснее.
Допрос Дэнни Анвиса тоже ничего не дал. Он вообще был в другом городе в это время, а в остальном он просто повторил слова сестры.
Следующими на очереди были соседи мисс Анвис. По их словам, после двух часов дня к ней вообще никто не заходил, а вечером сквозь стеклянную стену кто-то из них разглядел ее бездвижное тело, плавающее в собственной крови, и вызвал полицию.
Но не мог же убийца стать невидимкой? Или мог? Смит и Шилдс решили съездить в магазинчик мисс Анвис еще раз, чтобы проверить его на наличие других входов и выходов.
– Не может быть, чтобы абсолютно никто не видел, чтобы сюда никто не заходил! Бред какой-то! – воскликнул Смит, обходя магазин со всех сторон.
– Время-то рабочее, Джек. Такое вполне может быть.
– Но