The Metamorphoses of Ovid - The Original Classic Edition. Naso Publius. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Naso Publius
Издательство: Ingram
Серия:
Жанр произведения: Учебная литература
Год издания: 0
isbn: 9781486413218
Скачать книгу
of the dregs of earth. Scarcely had he separated all these by fixed limits, when the stars, which had long lain hid, concealed beneath that mass {of Chaos}, began to glow through the range of the heavens. And that no region might be destitute of its own {peculiar} animated beings, the stars and the forms 22 of the Gods[24] possess the tract of heaven; the waters fell to be inhabited by the smooth fishes;[25] the Earth received the wild beasts, {and} the yielding air the birds. {But} an animated being, more holy than these, more fitted to receive higher faculties, and which could rule over the rest,[26] was still wanting. {Then} Man was formed. Whether it was that the Artificer of all things, the original of the world in its improved state, framed him from divine elements;[27] or whether, the Earth, being newly made, and but lately divided from the lofty aether, still retained some atoms of its kindred heaven, which, tempered with the waters of the stream, the son of Iapetus fashioned after the image of the Gods, who rule over all things. And, whereas other animals bend their looks downwards upon the Earth, to Man he gave a countenance to look on high and to behold the heavens, and to raise his face erect to the stars. Thus, that which had been lately rude earth, and without any regular shape, being changed, assumed the form of Man, {till then} unknown. [Footnote 11: Whoever of the Gods he was.--Ver. 32. By this expression the Poet perhaps may intend to intimate that the God who created the world was some more mighty Divinity than those who were commonly accounted Deities.] [Footnote 12: Are some of them swallowed up.--Ver. 40. He here refers to those rivers which, at some distance from their sources, disappear and continue their course under ground. Such was the stream of Arethusa, the Lycus in Asia, the Erasinus in Argolis, the Alpheus in Peloponnesus, the Arcas in Spain, and the Rhone in France. Most of these, however, after descending into the earth, 23 appear again and discharge their waters into the sea.] [Footnote 13: He commanded the plains.--Ver. 43. The use here of the word 'jussit,' signifying 'ordered,' or 'commanded,' is considered as being remarkably sublime and appropriate, and serving well to express the ease wherewith an infinitely powerful Being accomplishes the most difficult works. There is the same beauty here that was long since remarked by Longinus, one of the most celebrated critics among the ancients, in the words used by Moses, 'And God said, Let there be light, and there was light,' Genesis, ch. i. ver. 3.] [Footnote 14: On the right-hand side.--Ver. 45. The "right hand" here refers to the northern part of the globe, and the "left hand" to the southern. He here speaks of the zones. Astronomers have divided the heavens into five parallel circles. First, the equinoctial, which lies in the middle, between the poles of the earth, and obtains its name from the equality of days and nights on the earth while the sun is in its plane. On each side are the two tropics, at the distance of 23 deg. 30 min., and described by the sun when in his greatest declination north and south, or at the summer and winter solstices. That on the north side of the equinoctial is called the tropic of Cancer, because the sun describes it when in that sign of the ecliptic; and that on the south side is, for a similar reason, called the tropic of Capricorn. Again, at the distance of 231/2 degrees from the poles are two other parallels called the polar circles, either because they are near to the poles, or because, if we suppose the whole frame of the heavens to turn round on the plane of the 24 equinoctial, these circles are marked out by the poles of the ecliptic. By means of these parallels, astronomers have divided the heavens into four zones or tracks. The whole space between the two tropics is the middle or torrid zone, which the equinoctial divides into two equal parts. On each side of this are the temperate zones, which extend from the tropics to the two polar circles. And lastly, the portions enclosed by the polar circles make up the frigid zones. As the planes of these circles produced till they reached the earth, would also impress similar parallels upon it, and divide it in the same manner as they divide the heavens, astronomers have conceived five zones upon the earth, corresponding to those in the heavens, and bounded by the same circles.] [Footnote 15: That which is the middle one.--Ver. 49. The ecliptic in which the sun moves, cuts the equator in two opposite points, at an angle of 231/2 degrees; and runs obliquely from one tropic to another, and returns again in a corresponding direction. Hence, the sun, which in the space of a year, performs the revolution of this circle, must in that time be twice vertical to every place in the torrid zone, except directly under the tropics, and his greatest distance from their zenith at noon, cannot exceed 47 degrees. Thus his rays being often perpendicular, or nearly so, and never very oblique, must strike more forcibly, and cause more intense heat in that spot. Being little acquainted with the extent and situation of the earth, the ancients believed it uninhabitable. Modern discovery has shown that this is not the case as to a considerable part of the torrid zone, though with some parts of it our acquaintance is still very limited.] 25 [Footnote 16: Deep snow covers two.--Ver. 50. The two polar or frigid zones. For as the sun never approaches these nearer than the tropic on that side, and is, during one part of the year, removed by the additional extent of the whole torrid zone, his rays must be very oblique and faint, so as to leave these tracts exposed to almost perpetual cold.] [Footnote 17: He placed as many more.--Ver. 51. The temperate zones, lying between the torrid and the frigid, partake of the character of each in a modified degree, and are of a middle temperature between hot and cold. Here, too, the distinction of the seasons is manifest. For in either temperate zone, when the sun is in that tropic, which borders upon it, being nearly vertical, the heat must be considerable, and produce summer; but when he is removed to the other tropic by a distance of 47 degrees, his rays will strike but faintly, and winter will be the consequence. The intermediate spaces, while he is moving from one tropic to the other, make spring and autumn.] [Footnote 18: The brothers.--Ver. 60. That is, the winds, who, according to the Theogony of Hesiod, were the sons of Astreus, the giant, and Aurora.] [Footnote 19: Eurus took his way.--Ver. 61. The Poet, after remarking that the air is the proper region of the winds, proceeds to take notice that God, to prevent them from making havoc of the creation, subjected them to particular laws, and assigned to each the quarter whence to direct his blasts. Eurus is the east wind, 26 being so called from its name, because it blows from the east. As Aurora, or the morning, was always ushered in by the sun, who rises eastward, she was supposed to have her habitation in the eastern quarter of the world; and often, in the language of ancient poetry, her name signifies the east.] [Footnote 20: The realms of Nabath.--Ver. 61. From Josephus we learn that Nabath, the son of Ishmael, with his eleven brothers, took possession of all the country from the river Euphrates to the Red Sea, and called it Nabathaea. Pliny the Elder and Strabo speak of the Nabataei as situated between Babylon and Arabia Felix, and call their capital Petra. Tacitus, in his Annals (Book ii. ch. 57), speaks of them as having a king. Perhaps the term 'Nabathaea regna' implies here, generally, the whole of Arabia.] [Footnote 21: Are bordering upon Zephyrus.--Ver. 63. The region where the sun sets, that is to say, the western part of the world, was assigned by the ancients to the Zephyrs, or west winds, so called by a Greek derivation because they cherish and enliven nature.] [Footnote 22: Boreas invaded Scythia.--Ver. 34. Under the name of Scythia, the ancients generally comprehended all the countries situate in the extreme northern regions. 'Septem trio,' meaning the northern region of the world, is so called from the 'Triones,' a constellation of seven stars, near the North Pole, known also as the Ursa Major, or Greater Bear, and among the country people of our time by the name of Charles's Wain. Boreas, one of the names of 'Aquilo,' or the 'north wind,' is derived from a Greek word, 27 signifying 'an eddy.' This name was probably given to it from its causing whirlwinds occasionally by its violence.] [Footnote 23: The drizzling South Wind.--Ver. 66. The South Wind is especially called rainy, because, blowing from the Mediterranean sea on the coast of France and Italy, it generally brings with it clouds and rain.] [Footnote 24: The forms of the Gods.--Ver. 73. There is some doubt what the Poet here means by the 'forms of the Gods.' Some think that the stars are meant, as if it were to be understood that they are forms of the Gods. But it is most probably only a poetical expression for the Gods themselves, and he here assigns the heavens as the habitation of the Gods and the stars; these last, according to the notion of the Platonic philosophers being either intelligent beings, or guided and actuated by such.] [Footnote 25: Inhabited by the smooth fishes.--Ver. 74. 'Cesserunt nitidis habitandae piscibus;' Clarke translates 'fell to the neat fishes to inhabit.'] [Footnote 26: Could rule over the rest.--Ver. 77. This strongly brings to mind the words of the Creator, described in the first chapter of Genesis, ver. 28. 'And God said unto them--_have dominion_ over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.'] [Footnote 27: Framed