Играем с человечками-звуками. С весёлыми заданиями и мини-раскрасками для обучения детей английскому произношению. Ирина Мурзинова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ирина Мурзинова
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Учебная литература
Год издания: 0
isbn: 9785449874597
Скачать книгу
звездную мечту

      В небо запускает.

      [ʊə] прыгает весь день

      Со своей скакалкой.

      По прыжкам она теперь

      Профессионалка.

      [d] – машинок легковых

      Главный повелитель,

      Без аварий водит их —

      Правильный водитель.

      [j] – подвижна, как юла,

      Бегает вприпрыжку

      От дивана до стола,

      Вместе с ней – мартышка.

      [i: ] от радости визжит

      На красивой пони —

      В скачках точно победит,

      Вряд ли кто догонит.

      [h] – художник неплохой —

      Чуть окно замёрзло,

      Рисовать спешит зимой

      На стекле морозном.

      [ɛə] в воздухе парит.

      Так качелям рад он!

      Выше сосен ввысь летит

      И назад – к ребятам.

      [eɪ] затеял вновь игру,

      Он – придумок мастер,

      Созывает детвору

      Поделиться счастьем.

      В какие костюмы любят переодеваться человечки-звуки

      [z] на праздник-маскарад

      Звуки приглашает

      И забавный свой наряд

      Мухи надевает.

      [f] фырчит, как ёж лесной,

      Только это шутка:

      В маске ёжика смешной

      Бегает малютка.

      [l] надел костюмчик льва —

      Хороша обнова!

      Только вот рычать пока

      Не умеет Лёва.

      [r] – отважный, словно тигр,

      Всех опять пугает.

      Он – любитель шумных игр,

      Это каждый знает.

      [u: ], как волк в лесу густом,

      Жутко завывает.

      Только маску перед сном

      Этот волк снимает.

      [w] – в зелененьком трико

      Славный лягушонок!

      Может квакать он смешно,

      Веселить девчонок.

      [з: ], как мишка, любит мёд

      И сердит бывает,

      Точно как медведь, ревёт,

      Мёд от пчёл спасает.

      Какие любимые занятия у человечков-звуков

      [e] – смешливый чудачок.

      Он такого нрава,

      Что обычный пустячок

      Для него – забава.

      [s] – тихоня, он всегда

      На носочках ходит,

      В своём доме иногда

      Целый день проводит.

      [ɔɪ] – забавен, как в кино —

      Ойкает, хохочет,

      Если кто-нибудь его

      Пятку пощекочет.

      [tʃ] не любит шум и крик,

      Не выносит песен,

      Успокаивать привык

      Тех, кто слишком весел.

      [ɪə] прятаться мастак —

      Заберётся всюду.

      Он залез бы на чердак,

      Только вдруг забудут?

      [æ] не слышит, если вдруг

      Просят потрудиться,

      А зовут покушать – тут

      Сразу он примчится.

      [ɑ: ] из книжек узнаёт

      Чудеса на свете.

      Обо всём, что он прочтёт,

      Сообщает детям.

      [ə] кряхтит, как старичок.

      С посохом