– Кто здесь? – спросила она, наспех вытирая слезы.
– Простите, госпожа, я не хотел нарушить ваше уединение, – сказал Грегор, поднимая ножницы. – Дождь застал меня врасплох, я надеялся переждать его здесь и не ожидал увидеть в саду кого-то еще в такую погоду.
– Ты – новый садовник? – Зара смотрела перед собой, словно надеялась его разглядеть.
– Да, – ответил Грегор. – Вы позволите присесть? Я промок до нитки.
– Конечно, – кивнула она, двигаясь в сторону. Пройдя вперед, Грегор поставил рядом с собой ведро с цветами, инструменты бросил на пол.
– Вы любите дождь? – спросил он, взглянув на девушку.
– И да, и нет, – уклончиво ответила Зара. – А ты? Что тебя так задержало в саду?
– Ваши цветы, конечно же, – ответил он. – Они прекрасны. Невозможно оставить их и уйти, даже в такой ливень.
– Похоже, ты очень усердный. Как тебя зовут?
– Грегор, – он с надеждой смотрел на нее, веря, что имя покажется ей знакомым.
– Моя служанка все уши мне прожужжала, рассказывая о тебе, – ответила Зара, слегка наклонив голову. Грегор разочарованно вздохнул.
– Вы говорите о Лерее? – спросил он. – Милая девушка.
– Это верно, – согласилась Зара и замолчала. Шум дождя заполнил собой воздух. Вдыхая его полной грудью, Зара поежилась.
– Вы замерзли, может, мне стоит принести вам что-нибудь теплое? – спросил Грегор.
– Не стоит, спасибо, – сказала она. – Ты и так промок, не хочу, чтобы ты заболел, гуляя из-за меня под дождем.
– Мне не сложно, я рад чем-нибудь вам помочь, – сказал Грегор.
– Нет, не беспокойся, – Зара улыбнулась, повернувшись к нему. – А ты славный. Лерея говорит, что ты очень молод.
– Мне двадцать пять, – Грегор назвал ей свой возраст. – Но выгляжу я моложе, это правда. Дайте мне руку.
Зара протянула ему ладонь. Осторожно взяв ее, Грегор поднес ее руку к своему лицу. Зара застыла, немного засомневавшись, затем осторожно коснулась его щеки, носа, губ, провела рукой по мокрым волосам.
– Чувствуете? – спросил он, когда Зара убрала руку.
– Да, – кивнула она. – Ты действительно промок.
Грегор тихо засмеялся.
– Простите, если смутил вас, – сказал он. – Но, думаю, лучше иметь хоть какое-то представление о том, с кем говоришь.
– Ты прав, – согласилась Зара. Она коснулась другой рукой капель воды на своей ладони, замолчав.
– Госпожа, – произнес Грегор, после небольшой паузы. – Я могу задать вам вопрос?
– Задавай, – сказала Зара.
– Почему вы плакали?
Зара напряглась. Его вопрос застал ее врасплох, как и само появление Грегора.
– Если вам не хочется, не отвечайте, – сказал Грегор. – И простите меня за столь неудобный вопрос, если можете.
– Дело не в вопросе, – вдруг сказала Зара. – Я просто не знаю, что тебе ответить. Я