И еще. Не путайте местоимение no (никакой) c отрицанием no (нет). Отрицание no употребляется как самостоятельно предложение и не требует после себя ничего. Например, можно сказать: Do you know this girl? – No. Если ответ будет No, I don’t know this girl, то и в этом случае no будет считаться отдельным предложением. Зачем я это говорю? Чтобы вы не подумали, будто в ответе «No, I don’t know this girl» два отрицания. В этом ответе два отрицательных предложения, но в каждом из них только одно отрицание.
Часть вторая. О некоторых существительных-исключениях.
А теперь поговорим о некоторых словах-исключениях. Вы, конечно же, знаете, что множественное число существительных в английском языке образуется при помощи окончания – s или – es. Но не все существительные образуют множественное число именно таким образом. Есть исключения. Их не очень много, но знать их надо, чтобы речь ваша была более грамотной. Если американцу грамматическую ошибку и могут простить, то иностранцам – почти никогда (хотя внешне это и не будет никак выражаться). К ним требования гораздо жестче. Здесь я говорю не о разговоре на улице (где никто вообще не обращает внимания на ошибки), а, например, о приеме на работу. Итак, некоторые существительные во множественном числе не принимают никакие окончания, то есть, не изменяются. Эти существительные имеют одинаковую форму как в единственном числе, так и во множественном. Вот самые употребительные из них: aircraft – самолет, самолеты; deer – олень, олени; dice – игральная кость, игральные кости (вариант единственного числа die употребляется только в выражении жребий брошен the die is cast); reindeer – северный олень, северные олени; sheep – овца, овцы; swine – свинья, свиньи; trout – форель; fish – рыба, рыбы; fruit – фрукт, фрукты. Два последних существительных (fish, fruit) могут образовывать множественное число и по общим правилам (fishes, fruits). Есть существительные, которые образуют множественное число путем изменения корневой гласной. Вот самые употребительные из этих существительных: foot – feet (стопа, нога); gentleman – gentlemen (джентльмен); goose – geese (гусь); man – men (мужчина, человек); tooth – teeth (зуб); woman – women (женщина). У последнего существительного во множественном числе меняется произношение обеих корневых гласных – [‘wuman] – [‘wimin]. У двух существительных mouse (мышь)и louse (вошь) во множественном числе меняются не только корневые гласные, но и согласные (s). Louse – lice; mouse – mice. Необходимо и помнить о том, что некоторые существительные в английском языке употребляются только во множественном числе: cattle – крупный рогатый скот, clothes – одежда, police – полиция, people – люди.
Последнее существительное имеет также значение народ. В этом значении слово people употребляется и в единственном числе (people – народ), и во множественном (peoples – народы). Кроме этого только во множественном числе употребляются парные cуществительные типа: binoculars – бинокль, glasses – очки, jeans – джинсы, scissors – ножницы, shorts – шорты и т.д. Есть в английском и существительные, которые всегда пишутся во множественном числе, но употребляются в обоих числах: crossroads – перекресток, перекрестки; headquarters – штаб,