Harmonious Economics or The New World Order. 2nd edition by supplemented. Vladimir Chabanov. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Vladimir Chabanov
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: О бизнесе популярно
Год издания: 0
isbn: 9785449624055
Скачать книгу
has proven materiality illusory, and spirituality – infinite. Moreover, thanks to such an attitude people have realized the unity of the Universe and the actual place of the human being within it. It has reinforced their confidence in their own powers, and has given way to an initiative and an aspiration for the infinite Will.

      As a consequence, Russian people do not perceive themselves as individualists in isolation, rather as a part of a whole: a community, a society, a state, a people, and the entire humanity. This is why Russian philosophy and economics views the human being not as an independent entity, but as a limited part of the Universe that is responsible both for itself and for the evolvement of the global harmony of God, Nature, and Man. “I am speaking of the ceaseless longing, which has always been inherent in the Russian People, for a great, general, universal union of fellowship in the name of Christ’ (Fyodor Dostoevsky [21]).

      While a European tries to resolve his own problems, a Russian person aspires to find a solution to the world’s global issues. Where the Europeans prefer concreteness, the Russians looks for abstraction. That is why the two civilisations find it hard to understand each other. As opposed to a western man, who is mostly driven by everyday practical problems, a Russian person is tempted by perspective, horizon, and future. Indeed, “all that is close, local, inert only exists preliminarily, only for a while, up to a certain moment, inter alia, while the only dream deep down in the heart is the dream of the Future’ (S. Bulgakov). Hence the most outstanding Russian philosophers (A. Khomyakov, I. Kireevsky, V. Solovyov, N. Berdyaev, S. Bulgakov, Princes Trubetskoy and others) were gullible idealists and charged Russia with the responsibility for the fate of the entire humanity.

      It is the feeling of complicity with the Universe that helped the great Russian thinkers to contribute significantly to the world culture, to develop extreme capacity for observation, to enter other spheres of feeling and thinking and open them up to the public. M. M. Mussorgsky transformed the opera to be in accord with the melody of human speech. Leo Tolstoy studied the objective laws of human behaviour. Fyodor Dostoevsky analysed the link between human psychology and social phenomena. N. N. Miklouho-Maclay proposed the theory of common origin of human races; L. N. Gumilyov related ethnogenesis with the Earth’s biosphere. K. E. Tsiolkovsky dared to look beyond the limits of the earthly world; Alexander Bogdanov formulated the general laws of interaction between Man and Nature. P. A. Florensky claimed that the perception of the cosmic symphony is based on the acceptance of the integrity of the World, on the animation and the mutual connection of its components. A. V. Khomyakov introduced the principle of sobornost as the foundation of the life organisation that describes a multitude bound by the power of love into a free and harmonious entity.

      Helena Blavatsky discovered the origins of the world philosophies and religions and established their relation with the Global Laws of the Universe, synthesizing a profound vision of the World. Although her works have been interpreted quite differently, they are still popular not only in the West, but also in the East, which traditionally views western people as savages. Brahman Rai B. K. Lahiri, who “has never bowed his head to anybody but the Supreme Being’ admitted that he, nevertheless, “clasped his hands as an obedient child in front of this white yogini… In our eyes she is not a Barbarian woman any more; she has crossed the threshold, and every Hindu man, even the purest of the pure Brahmans, would consider it an honour and a joy to call her his mother’. Thus, “the understanding of the pervasive relatedness and unity of the universe achieved through the ‘live and integral vision of the mind’ serves as am equilibrium principle in Russian philosophy’ (I. V. Kireevsky).

      For this reason, Russian people seek the supreme outside of themselves and find joy in the shared well-being alone. Where the West tries to resolve the main issues through force, Russia proceeds with a compromise, with an attempt to reach agreement. According to a Russian proverb, “There is no such thing as alien trouble’. In the West, on the contrary, they say “It’s your problem!” (and translated into Russian this even sounds awkward). This is why “Russian people live happily as long as they know that injustice perseveres in the world’ (Charles de Gaulle). The grand distances that the Russians have to cross have taught them to think big: “vast spaces have imprinted on the Russian soul’ as Nikolay Berdyaev said. This is how socialism conquered Russia, which has always strived for justice more than for rationality or its own security.

      While a man of the West defends his individuality and singularity, a Russian man defends his belonging to a bigger entity. Europeans are attached to law, to private property and to man-made justice; Russians are inspired by fairness, social prosperity and justice of Heaven. In the West, it is wealth that calls for respect, and in Russia it is public recognition. Russian people believe that fair labour will not earn you a good house, paraphrasing a well-known proverb, which proved right in most cases.

      When borrowing from others, the Russian always try to make their own contributions. Thus, the Greek Orthodox religion that was adopted in the country at the end of the tenth century has been transformed to acquire a Russian character: it still preserves some pagan elements, proving in this way the continuity of religions, the respect towards national history and the past, while preserving eloquent national traits. Russian Orthodox Church has incorporated the inherent Russian aspiration for mutual completion, for respect of other opinions and faiths. And this should not come as a surprise, after all faith is not a garment, which can be changed easily and entirely.

      The processes described above impregnated Russian vision of the good, justice and morality with the fundamental principles of the Orthodox religion. It excludes such ugly exaggerations as patriotic fetishism or disdain for other peoples and cultures. This form of Christianity does not accept the separation of God from his expression of the Truth, just as the Sun cannot be seen separately from its life-giving rays. A Russian proverb advises: “defend the Truth, and God will be with you’. Within Russian culture people are led to believe that only the nationalism that does not defy other people and does not contradict the Orthodox Christianity canons is worthy of respect. This religion’s mission consists in acting as a link between the ethnic civilisations and in encouraging mutual spiritual improvement and recreation of God’s peace, that is, formation of a fraternal union of peoples instead of serving as a source of discord and money-grabbing.

      In Russia, people have always understood the value of multiplicity and the limitations and lack of expressiveness of clichés. Let us remember the Saint Basil’s Cathedral, with its violent colours, asymmetry of images, and unique design of the cupolas. This is indeed the symbol of Russia, powerful and original, incomparable with the others. This uniqueness is something that enraptures most and exasperates most at the same time. Fyodor Tyutchev was right when he wrote: “Russia is a thing of which | the intellect cannot conceive. | Hers is no common yardstick…”25

      The Russians, however, always seek something proper and original. This distinguishes them from other peoples and often makes them seem stupid and pathetic. The irrationality and the romanticism of the Russians is hard, sometimes even impossible to understand. It is not rare for Russian people to fail to put their feelings and thoughts in words. Moreover, when a Russian person looks after pecuniary personal profit, something he is not skilful at, he always ends up outwitted and betrayed, for Russians are no experts in working for their own benefit.

      That is why freedom is a tool for self-affirmation for Europeans, while Russian people see it as a lack of limits, as liberty, that is, liberation of the soul. Russians understand that excessive material prosperity deforms a human being as much as scarce means of existence. This is why the motivation of a Russian man has been limited by the criterion of “sufficiency’. Here “sufficiency’ means an income sufficient to lead a decent life without subordinating and disfiguring the owner of this income.

      Even though Russians unwillingly prove themselves worthy in the everyday life, they stand up to the challenge when an impossible feat is required from them. Russian people are not incline to squander their talents on


<p>25</p>

Cit. ex F. Tyutchev, The Complete Poems of Tyutchev. Translated by F. Jude (Durham, 2000).