Although poverty might well have tutored the Ladies tongue, to-demand a liberall recompence for her paines; yet shee requested but an 100 pounds, as a friendly helpe towards her daughters marriage, and that with a bashfull blushing was uttered too; yet the Countesse gave her five hundred pounds, besides so many rich and costly jewels, as amounted to a farre greater summe. So shee returned to her wonted lodging, at the aged widdowes house, where first shee was entertained at her comming to Florence; and the good old Lady, to avoyde the Counts repairing to her house any more, departed thence sodainly with her daughter, to divers friends of hers that dwelt in the Country, whereat the Count was much discontented; albeit afterward, he did never heare any more tidings of hir or her daughter, who was worthily married, to her Mothers great comfort.
Not long after, Count Bertrand was recalled home by his people: and he having heard of his wives absence, went to Roussillion so much the more willingly. And the Countesse knowing her husbands departure from Florence, as also his safe arrivall at his owne dwelling, remained still in Florence, untill the time of her deliverance, which was of two goodly Sonnes, lively resembling the lookes of their Father, and all the perfect lineaments of his body. Perswade your selves, she was not a little carefull of their nursing; and when she saw the time answerable to her determination, she tooke her journey (unknowne to any) and arrived with them at Montpellier, where she rested her selfe for divers dayes, after so long and wearisome a journey.
Upon the day of all Saints, the Count kept a solemne Feastivall, for the assembly of his Lords, Knights, Ladies, and Gentlewomen: upon which Joviall day of generall rejoycing, the Countesse attired in her wonted Pilgrimes weed, repaired thither, entring into the great Hall where the Tables were readily covered for dinner. Preassing through the throng of people, with her two children in her armes, s presumed unto the place where the Count sate, and falling on her knees before him, the teares trickling abundantly downe her cheekes, thus she spake. Worthy Lord, I am thy poore, despised, and unfortunate wife; who, that thou mightst returne home, and not be an exile from thine owne abiding, have thus long gone begging through the world. Yet now at length, I hope thou wilt be so honourably-minded, as to performe thine owne too strict imposed conditions, made to the two Knights which I sent unto thee, and which (by thy command) I was enjoyned to do. Behold here in mine armes, not onely one Sonne by thee begotten, but two Twins, and thy Ring beside. High time is it now, if men of honour respect their promises, and after so long and tedious travell, I should at last be welcommed as thy true wife.
The Count hearing this, stoode as confounded with admiration; for full well he knew the Ring: and both the children were so perfectly like him, as he was confirmed to be their Father by generall judgement. Upon his urging by what possible meanes this could be brought to passe: the Countesse in presence of the whole assembly, and unto her eternall commendation, related the whole history, even in such manner as you have formerly heard it. Moreover, she reported the private speeches in bed, uttered betweene himselfe and her, being witnessed more apparantly, by the costly jewels there openly shewne. All which infallible proofes, proclaiming his shame, and her most noble carriage to her husband; he confessed, that she had told nothing but the truth in every point which she had reported.
Commending her admirable constancy, exceliency of wit, and sprightly courage, in making such a bold adventure; he kissed the two sweete boyes, and to keepe his promise, whereto he was earnestly importuned, by all his best esteemed friends there present, especially the honourable Ladies, who would have no deniall, but by forgetting his former harsh and uncivill carriage towards her, to accept her for ever as his lawfull wife, folding her in his armes, and sweetly kissing her divers times together, he bad her welcome to him, as his vertuous, loyall, and most loving wife, and so (for ever after) he would acknowledge her. Well knew hee that she had store of better beseeming garments in the house, and therefore requested the Ladies to walke with her to her Chamber, to uncase her of those Pilgrimes weeds, and cloath her in her owne more sumptuous garments, even those which shee wore on her wedding day, because that was not the day of his contentment, but onely this; for now he confessed her to be his wife indeede, and now he would give the king thanks for her, and now was Count Bertrand truly married to the faire Juliet of Narbona.
THE THIRD DAY, THE TENTH NOVELL
Alibech turns hermit, and a monk, Rustico, teaches her to put the Devil in Hell. Afterwards she is brought home, and married to Neerbale.
Dioneus listened attentively to the Queen’s discourse, and when she had done and he knew that only he remained to complete the day’s entertainment, without trifling away the time or awaiting a command from the Queen, thus he began.
Gracious ladies, it may be you have not heard how the Devil is put in Hell. Therefore, and since it will not be far off the subject of this day’s discourse, I will tell it you. Perhaps, hearing it, you may the better understand that albeit Love more affects gay palaces and luxurious bowers than the cabins of the poor, yet he by no means disdains to manifest his power even in the depths of the forest, on stark mountains and in the caves of the desert; and thus we must acknowledge that all things wheresoever they be are subject to him.
Coming, then, to my story, I must tell you that in Capsa, a city of Barbary, there dwelt aforetime a very rich man, who had among several children a little daughter, fair and of a docile temper, whose name was Alibech.
This girl, a heathen in a place where many were Christian, used often to hear her neighbours extol the Christian faith and devotion to the service of God; wherefore she asked one of them how God could best be served and with the least hindrance. She was told that they best served Him who removed themselves farthest from the things of the world, as in particular the hermits who had withdrawn from the city to the wilds of Thebais.
The simple maiden, aged perhaps some fourteen years, moved rather by a childish whim than any real vocation, set out on the morrow alone and telling nobody to walk into the desert. So firmly was she resolved that after several days of hardship she reached the wilderness of Thebais. From afar she descried a little hut, and coming up to it, found there a holy man. Amazed to see such a one there, he asked what she came to seek. Her answer was that, aspiring towards God, she came thither to serve Him, and in the hope of finding a teacher to that end.
The pious hermit, seeing her so young and fair, was afraid lest the Devil might ensnare him; so he praised her intent, and giving her roots, wild apples and dates to eat and a draught of water, said: “Daughter, not far from here there dwells a holy man such as thou seekest: a fitter man than I. Go thou to him.” And he put her on the way.
The second hermit advised her as the first; and faring farther she came to the cell of a young hermit, a very pious and righteous man, whose name was Rustico. To him she repeated her mission. Willing to put his resolution to so great a test, he forebore to send her away, and took her into his cell. At nightfall he made her a bed of palm-leaves, and bade her lie down to rest.
Temptations did not long delay an assault on his constancy; and finding it much beyond his strength to withstand them, he soon gave up the battle, and confessed himself worsted. So putting away all saintly thoughts, prayers and mortifications,