Sämtliche Werke (Über 190 Titel in einem Buch). Уильям Шекспир. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Уильям Шекспир
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 9788075834164
Скачать книгу

      LONGAVILLE.

      Ach, stände jetzt dir Weisheit zu Gebot,

      Logik und List, zu prellen klug den Teufel!

      DUMAIN.

      Tinktur für Meineid!

      BIRON.

      Wahrlich, die tut not.

      Auf, ins Gewehr, streitbare Liebesritter! –

      Erwägt, was ihr zuerst beschworen habt:

      Fasten, studieren, keine Frauen sehn; –

      Klarer Verrat am Königtum der Jugend.

      Sagt, könnt ihr fasten? Ihr seid all' zu jung;

      Und die Enthaltsamkeit zeugt Krankheit nur;

      Und als ihr zu studieren habt gelobt,

      Da habt ihr euerm Buch schon abgeschworen.

      Könnt ihr stets träumen, grübeln, darauf starren?

      Wie hättet Ihr, o Herr, und Ihr, und Ihr

      Erforscht die Herrlichkeit der Wissenschaft,

      Half euch die Schönheit nicht der Frau'ngesichter?

      Aus Frauenaugen zieh' ich diese Lehre;

      Sie sind der Grund, das Buch, die hohe Schule,

      Aus der Prometheus' echtes Feu'r entglüht.

      Ei, stets sich abarbeiten, kerkert ein

      Die raschen Lebensgeister im Geblüt,

      Wie rastlos angestrengtes Wandern endlich

      Die Sehnenkraft des Reisenden ermüdet.

      Nun, wollt ihr nie ein Frauenantlitz schaun,

      Habt den Gebrauch der Augen ihr verschworen

      Und auch das Studium, dem ihr euch gelobt.

      Denn, welcher Autor in der ganzen Welt

      Lehrt solche Schönheit, wie ein Frauenauge?

      Das Wissen ist ein Anhang nur zu uns,

      Und wo wir sind, ist unser Wissen auch.

      Drum, wenn wir uns in Mädchenaugen sehn,

      Sehn wir nicht gleichfalls unser Wissen dort? –

      Oh, wir gelobten Studien, werte Lords:

      Mit dem Gelübd' entsagten wir den Büchern.

      Wie hättet Ihr, o Herr, und Ihr, und Ihr

      Durch bleierne Betrachtung je ersonnen

      So glüh'nden Vers, als den begeisternd Augen

      Von Schönheitspflegerinnen euch gespendet? –

      Das andre träge Wissen bleibt im Hirn,

      Und deshalb finden seine dürren Knechte

      Mühsel'ge Ernte kaum nach schwerem Dienst.

      Doch Lieb', in Frauenaugen erst gelernt,

      Lebt nicht allein vermauert im Gehirn,

      Nein, mit der Regung aller edlen Geister

      Strömt sie gedankenschnell durch jede Kraft

      Und zeugt jedweder Kraft zwiefache Kraft,

      Weit höher als ihr Wirken und ihr Amt.

      Die feinste Schärfe leiht sie dem Gesicht;

      Wer liebt, des Auge schaut den Adler blind.

      Wer liebt, des Ohr vernimmt den schwächsten Laut,

      Wo selbst des Diebs argwöhnisch Horchen taub ist.

      Die Liebe fühlt empfindlicher und feiner,

      Als der beschalten Schnecke zartes Horn;

      Schmeckt sie, wird Bacchus' leckre Zunge stumpf;

      Ist Lieb' an Kühnheit nicht ein Herkules,

      Der stets der Hesperiden Bäum' erklimmt? –

      Schlau wie die Sphinx, so süß und musikalisch

      Wie Phöbus' Lei'r, bespannt mit seinem Haar? –

      Wenn Liebe spricht, dann lullt der Götter Stimme

      Den Himmel ein durch ihre Harmonie;

      Nie wagt's ein Dichter und ergriff die Feder,

      Eh' er sie eingetaucht in Liebesseufzer! –

      Dann erst entzückt sein Lied des Wilden Ohr,

      Pflanzt in Tyrannen holde Menschlichkeit.

      Aus Frauenaugen zieh' ich diese Lehre:

      Sie sprühn noch jetzt Prometheus' echte Glut;

      Sie sind das Buch, die Kunst, die hohe Schule,

      Die alle Welt umfaßt, erläutert, nährt.

      Sonst überall ist nichts Vollkommnes da.

      Drum wart ihr Toren, diesen Frau'n entsagend,

      Und haltet ihr den Schwur, so bleibt ihr Toren.

      Der Weisheit halb, – ein Wort, das jeder liebt –

      Der Liebe halb, – ein Wort, das jeden liebt –

      Der Männer halb, die Schöpfer sind der Frau'n, –

      Der Frauen halb, durch die wir Männer sind,

      Laßt uns den Eid vernichten, uns zu retten,

      Sonst retten wir den Eid, vernichten uns.

      's ist Religion, meineidig so zu werden,

      Denn Gnade selber schrieb uns das Gebot;

      Und wer mag Liebe trennen von der Gnade?

      KÖNIG.

      Sankt Amor denn! Und, Ritter, auf! Ins Feld! –

      BIRON.

      Voran die Banner, und zum Angriff, Lords;

      Nieder mit ihnen, drängt und sprengt die Reih'n;

      Doch seid bedacht, die Sonn' im Kampf zu teilen.

      LONGAVILLE.

      Nun, schlicht und ehrlich, ohne viel Figuren:

      Soll'n wir um die französ'schen Mädchen frein?

      KÖNIG.

      Frein und gedeihn: deshalb laßt uns ersinnen

      Ein festlich Spiel für sie in ihren Zelten!

      BIRON.

      Erst führen wir hieher sie aus dem Park,

      Dann heimwärts leit' ein jeder an der Hand

      Sein schönes Liebchen; diesen Nachmittag

      Soll sie ein art'ger Zeitvertreib ergötzen,

      So gut die kurze Zeit vergönnen will;

      Es bahnen Spiele, Masken, Fest' und Tänze

      Den Weg der Lieb' und streun ihr Blumenkränze.

      KÖNIG.

      Fort, daß wir müßig nicht die Zeit versitzen:

      Die Stunde, die noch unser, laßt uns nützen!

      BIRON.

      Allons! Wer Unkraut sät, drischt kein Getreide,

      Gerechtigkeit wägt stets in richt'gen Schalen;

      Der Dirnen Leichtsinn straft gebrochne Eide;

      Nichts