Нарочито громко зевнув, она неспешно потянулась и открыла глаза.
– Доброй вам ночи, леди Кай. – Незнакомец продолжал играть как ни в чем не бывало, удобно расположившись за клавишами в кресле у окна.
– И вам…
– Мастер Дисс.
– И вам, Мастер Дисс. – Осси нашарила ночник, и тьмы в комнате поубавилось, хотя она не ушла совсем, а скорее просто отползла в угол, к окну, еще плотнее укутав и без того едва различимую фигуру ночного гостя.
Ночь продолжалась. Жизнь – пока тоже. Музыка тихо лилась, Хода мирно спала, а Осси ничего не понимала.
Единственным диссонансом этой умиротворенности, кроме незнакомца в любимом кресле, конечно, было то, что кинжал, впитывающий лунный свет у окна, в непосредственной, кстати, близости от скрытой полумраком фигуры, пылал, словно раскаленная головешка, которую только что вытащили из костра. Впрочем, Осси еще не до конца понимала, на что способно ее новое приобретение. И вполне возможно, что для него это было обычным делом – мало ли что там свежий ветер навеет…
– Прошу простить меня за столь поздний и незваный визит, а также за то, что пришлось нарушить ваш сон, леди Кай. Надеюсь, по крайней мере, что музыка хоть отчасти загладила мою неловкость…
– Один мой давний знакомый любил говорить, что надежда – глупое чувство, и, пожалуй, убедил меня в этом. – Осси начинал забавлять ночной диалог с незнакомцем, и только молчание Ходы немного напрягало.
– Я помню этого юношу. – Гость продолжал наигрывать что-то нежное, знакомое или на что-то очень и очень похожее. – Помню. Он забавлял меня какое-то время. За ним было очень интересно наблюдать… Но речь сейчас не о нем. И, простите великодушно, но не могли бы вы убрать подальше… – Гость мотнул головой в сторону окна, явно намекая на кинжал. – Он меня несколько… нервирует.
Осси хотела было возразить, что в своем доме она вольна держать оружие там, где ей заблагорассудится. Хоть в винном погребе, хоть в баке для грязного белья, а уж на окне, типа, и сам Странник был бы не против, а часто и сам так делал… Но потом подумала и решила, что, как ни крути, а это – удобный повод рассмотреть незнакомца поближе.
– Отвернитесь. – Осси закуталась в простыню и прошлепала босыми ногами до окна, а затем обратно уже с кинжалом в руке.
Пылал он, как факел, оставаясь при этом холодным, как лед.
«Слишком уж много странностей для одного клинка», – подумала Осси, пообещав себе при первом же удобном случае хорошенько изучить его, даже если для этого придется прибегнуть к помощи Ходы.
А пока она засунула его поглубже под подушку и устроилась поудобнее. Жаль только, что незнакомца рассмотреть так и не удалось – чем ближе была к нему Осси, и чем ярче пылал кинжал, тем плотнее была тьма, окутывавшая фигуру ночного визитера.
– Благодарю. Вы необычайно любезны, особенно учитывая неординарность нашей встречи. – Было видно, что фигура в углу отвесила очень изящный поклон.
– Да уж…
– Я весьма