Сапфировое счастье. Патрисия Тэйер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Патрисия Тэйер
Издательство:
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2010
isbn: 978-5-227-02977-5
Скачать книгу
жизнь – без человека по имени Пит. Но сначала вам необходимо поверить в себя.

      Она сморгнула слезы и кивнула:

      – Хорошо.

      Он улыбнулся:

      – Вот и отлично. Мы собираемся отыскать Пита, а вы должны возбудить дело на этот раз. – Он поднялся, достал бумажник и вынул из него две визитные карточки. – Это контакты адвоката, моего друга Бреда Эштона. Он работает на общественных началах в центре и поможет вам. А это мои. Если вам что-то понадобится, позвоните мне. Керэн взяла карточки.

      – Спасибо. – Она встала. – Если я вспомню, где еще может быть Пит, я дам вам знать.

      Нора обняла ее, и они с Брендоном проводили взглядами выходящую Керэн.

      В комнате повисла тишина. Брендон присел на край стола. Его переполняли эмоции, вызванные воспоминаниями о собственном детстве. Эти годы заполняли страх, скандалы и приглушенные рыдания его матери по ночам. А он был тогда слишком мал, чтобы как-то ей помочь.

      – Брендон? Он вздрогнул, очнувшись:

      – Что?

      – Вы действительно думаете, что это Пит напал на меня?

      – Пока, похоже, это самый логичный вариант. – Брендон встретился с ней взглядом, и у него перехватило дыхание. – Если у вас нет другого предположения насчет того, кто бы это мог быть.

      Нора отвела глаза в сторону:

      – Нет, у меня нет.

      Брендон готов был поклясться своим новым назначением, что она что-то скрывает. Он взглянул на часы и произнес:

      – Нам надо возвращаться.

      Нора кивнула и направилась к двери, но в этот момент в комнату вошла немолодая женщина. У нее были золотисто-каштановые волосы, безупречная кожа и стройная фигура.

      Женщина ласково взглянула на Брендона своими яркими зелеными глазами:

      – До меня дошли слухи, что ты здесь.

      – Скорее всего, это Бесс направила тебя сюда. – Брендон обнял женщину и поцеловал в щеку. – Привет, мам.

      – О, значит, ты еще помнишь, кто я. – Она высвободилась из его объятий и посмотрела в сторону Норы. – Здравствуйте, я Эбби Рэнделл.

      – Прости, мама. Это Нора Доннелли. Она помогает мне с делом, над которым я сейчас работаю.

      Нора заставила себя улыбнуться:

      – Рада познакомиться с вами, миссис Рэнделл.

      Женщина взяла ее за руку:

      – Пожалуйста, называйте меня Эбби.

      – А вы меня – Норой.

      – О, какое милое старинное имя. – Она задумалась. – Что-то я не припоминаю здесь никаких Доннелли. Вы недавно в этих краях?

      Нора кивнула:

      – Несколько месяцев.

      – Нора работает медсестрой в Уэст-Хиллз, – пояснил Брендон.

      Эбби улыбнулась:

      – Вы, наверное, немногих знаете тут.

      – Я знакома со многими в госпитале.

      – Может быть, вы с мужем приедете к нам на ранчо?

      – Я вдова. Живу с сыном, Заком.

      – Сожалею. Наверное, это очень тяжело, особенно для вашего сына. Сколько ему?

      – Заку семь лет.

      Эбби улыбнулась:

      – У меня есть идея. По традиции наша семья устраивает барбекю по воскресным