Наследница по мужской линии. Галина Осень. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Галина Осень
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2018
isbn:
Скачать книгу
сладкая девочка. На этой мысли лицо герцога расплылось в улыбке, которая совершенно преобразила его обычно хмурое лицо. Но никто эту улыбку не видел, всё самое дорогое герцог всегда охранял особо тщательно. «А почему я должен обязательно подчиняться дяде? – выплыла вдруг из подсознания строптивая мыслишка. – Жениться по его приказу и на им подобранной кандидатуре… Испортить отношения с новой хозяйкой Перта… С чего?!»

      ***

      Я шла из часовни, надеясь до обеда успеть переговорить с мэтром. Понятно, что любые претензии к нам не обоснованы. И мы можем слать всех лесом. Но, по-моему, лучше договориться. Ведь Дэгрейв были всегда и будут всегда. Значит, надо так поставить себя и занять такое место, чтобы ни у кого и мысли не возникало пойти против Дэгрейв.

      Снова вспомнила герцога. Красивый мужчина. Но красота его хищная, жёсткая – красота воина. А характер властный, нетерпеливый, резкий. С таким трудно. Хотя мне, собственно, до этого нет никакого дела. Это пусть невеста его горюет. А вот что мы ему можем предложить, чтобы он из противника стал союзником и союзником надёжным, надо подумать. Мои размышления были прерваны неожиданно появившимся кузеном.

      – Кати, дорогая, у меня к тебе дело.

      – Слушаю тебя, Рэй.

      Мужчина на мгновение замер, удивлённо глядя на меня, но тут же улыбнулся. Простое обращение ему явно понравилось.

      – Так, что ты хотел, дорогой кузен? – поторопила я новоявленного брата.

      – Э-э… Кати, я хотел предложить тебе свою кандидатуру в качестве постоянного сопровождающего. Слушай, давай поговорим в кабинете! Нельзя же такие важные вопросы решать на ходу.

      – Хорошо. Прошу. Мы как раз дошли.

      – Итак, вновь слушаю тебя, Рэй.

      – Ты не понимаешь, Кати! Здесь не принято незамужней леди появляться одной. И, вообще, находиться одной рядом с другими людьми, особенно мужчинами.

      – Всё так строго?

      – Не просто строго, а очень строго. С тобой не будут разговаривать, вести дела, принимать в расчёт.

      – Вот, как?! Ну, хорошо. Я подумаю и скажу тебе о своём решении позже. Ты же понимаешь, что мне надо посоветоваться с мэтром.

      – Ты так ему доверяешь?

      – Скажем, у меня пока нет повода не доверять ему. Давай, Рэй, пойдём уже на обед, я ужасно хочу есть из-за всех этих переживаний.

      –Вот этим ты от наших барышень и отличаешься, – наставительно заметил Рэй, беря меня под руку. – Ни одна из них в разговоре с мужчиной не позволила бы себе такой фразы.

      – Хочешь сказать, что я невоспитанная селянка? – ничуть не обиделась я.

      – Хочу сказать, что придётся корректировать поведение и речь, если хочешь врасти в местное общество.

      – Я подумаю, но в любом случае спасибо тебе за заботу и поддержку.

      И пусть я не знала истинных намерений кузена, но благодарна была на самом деле. Похоже и Лен и Рэй, по-своему, правы. И я на самом деле серьёзно подумаю. Я не обратила внимания, что разница в воспитании и менталитете так бросается в глаза. А со своим уставом в чужой монастырь действительно