Призрак из прошлого (Моя темная половина). Часть 3. Натали Сойер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Натали Сойер
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 0
isbn: 9785005099365
Скачать книгу
я увез в тюрьму ведьму, на которую пожаловалась одна горожанка, – кивнул охотник, – эта еврейка опоила какими-то травами беременную девчонку, и у нее что-то случилось, выкидыш, или как там это называют, я не силен в женских трудностях, миледи.

      – Я с трудом верю, что Этель могла нарочно убить ребенка! – воскликнула Аманда.

      – Верить или нет, ваше дело, миледи, но я своими глазами видел, что простыня на кровати девчонки была вся залита кровью. Повитухе, вроде, удалось спасти ребенка, по крайней мере, живот у девчонки был большой, когда я приехал к ним в дом по просьбе ее мамаши. Так что здесь, миледи, я целиком прав, нравится вам это, или нет!

      – А Эмма? Вы пытались… пытались…, – Аманда не договорила, и замотала головой, прижав ладони к вискам.

      – Не смог сдержаться, – коротко ответил охотник, – такое бывает, леди Аманда, я мужчина, в конце концов, но вам этого, увы, не понять.

      – Эмма моя подружка! – всхлипнула Аманда, – вы ведь об этом знали!

      – Леди, я не обязан запоминать в лицо всех ваших подружек, – Френсис поморщился, – хотя, что греха таить, одну из них, я, пожалуй, узнал бы из сотни…

      Аманда замолчала, поняв, что ей охотника не переспорить. Он считает, что прав, и, убеждать его в обратном, смысла не было. То, что он сказал про Этель, в голове девушки не укладывалось. Этель ведь говорила, что была повитухой? Неужели, она напоила девушку травами, которые едва не убили ее нерожденного младенца? Аманда, из уроков господина Джаффара, знала, что такие травы существуют. Но могла ли Этель их перепутать, или, все же, сделала это нарочно? На этот вопрос у Аманды ответа не было. Девушка тяжело вздохнула, поняв, что все ее злость уже куда-то ушла.

      Между тем Френсис, бесстрастно наблюдая за девушкой, допил свое вино, а потом встал, и протянул Аманде руку.

      – Вы можете сердиться на меня, это ваше право, – проговорил он, – но здесь вам нечего делать. Пойдемте со мной, я провожу вас домой, пока вас не хватились. Вы ведь примчались сюда без охраны, надо полагать?

      Аманда тупо кивнула головой, и встала. Френсис взял со стула свой плащ, накинул на себя, и, сжав руку Аманды в своей руке, направился, было, к выходу, но тут на его пути выросла шатавшаяся фигура, это был Джон Смит. Френсис быстро обернулся, и увидел, что еще двое его друзей подошли сзади, теперь он был окружен со всех сторон. Аманда испуганно замерла, крепче ухватив Френсиса одной рукой за руку, а второй за плащ.

      – Вы уже решили уйти? – грубый голос Смита напугал Аманду, и она всем телом прижалась к охотнику, в панике глядя по сторонам. Заметив неладное, трактирщик отшвырнул полотенце, которым вытирал кружки, и поспешил к ним.

      – Что я решил, тебя не касается, – таким же тоном ответил Френсис, – если хочешь пригласить нас попировать с тобой, мы, пожалуй, откажемся!

      – Спешите в теплую кроватку? – съязвил Смит, и его похотливый взгляд скользнул по девушке, – как и я когда – то торопился к моей невесте, а потом узнал,