Skøre detektiv. Sjov detektiv. СтаВл Зосимов Премудрословски. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: СтаВл Зосимов Премудрословски
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785005098566
Скачать книгу
apchi, “smigrede han.

      – Hvad venter du på et barnebarn? Penth spurgte sarkastisk.

      – Hvilket barnebarn? Apchi, – dumme Arutun Karapetovich.

      – Hvad bygger du grimaser for mig her? Eller er han en medskyldig for dig? Hvad planlægger du, gæstearbejdere?

      – Hvem? Apchi, “Harutun blev bange.

      – Hvad bygger du en fjols? Dit venskab er ønsket føderalt. Er du med ham

      – Ah? apchi, – rystede kinderne med en Incephalopat. – nej. Jeg kender ham slet ikke. Første gang jeg ser.

      – Og hvad koger du da for ham? Stak, onkel. – Pludselig gøede sergenten. Harutun trak sig tilbage. – Han udnyttede for dig, som for din egen, og dig?

      – Ah, apchi, jeg kender ham, men det er meget dårligt, og kun takket være hans kone.

      – Hvad? – Pent smilede.

      – Jeg sover med hans kone! – bekræftede Harutun. Sersjenten smilede og gik for at skyde dokumenter til øl.

      – Og hvornår frigives det? – gentog sig i lobbyen.

      – Hvordan toilet er hjemme, og svaret kommer. Så i tre dage har jeg ret til at kneppe ham.

      – Kan jeg hjælpe ham? – foreslog Harutun til hele lobbyen.

      – Vask toilet?

      – Ja, skal frigøres hurtigere.

      – Nej, ikke meningen.

      Harutun sænkede desværre hovedet: Mdaa… han kom der, og der er ingen penge, og Klop blev sænket.

      – Har du penge? – hviskede nogen direkte ind i kropsstammen til korporal. Han gystede med hele kroppen og vendte sig om. Bag ham stod et fedt ensign i en politiuniform og tygger en hård burger.

      – Nnnet.

      – Hvorfor? Om yum yum.

      – Og penge, apchi, – Harutun blev forvirret i tanker og strakte sin pegefinger og søgte efter elever og pegede på døren til politistationen. – Og pengene fra min, apchi, kok, der, i abeklippen fra Klop.

      – Hvilken fejl? Er det et kaldenavn?

      – Nej, hans efternavn, apchi, han blev tilbageholdt, indtil hans identitet blev konstateret.

      – Ahhh! Om yum yum. Så lad os gå, tage pengene fra ham, som til dig selv, og giv dem til mig.

      – Ahhh. Han har, apchi, et kort.

      – Undskyld. – Og politimanden trak sig tilbage i forgården.

      En uge senere blev Bedbug frigivet fra den 78. politistation. Dette var den femte gren i træk, startende med station politiet og overalt vaskede han toiletter. Ingen før ham accepterede dette. Og han måtte vaske den årlige snavs.

      Harutun var træt af at vente på ham på stationen i en uge, det var en god sommer. Han kontaktede den lokale gopot og de hjemløse. Hans tøj blev til en gulvklædning. Hans hævede ansigt fra “isen” – et rengøringsmiddel til ethanolglas, der er drukket af hjemløse og lignende – blev rød som en chimpanses røv. Hans øjne var fyldt med tårer, ikke kun af sorg, men også fra en frygtelig tømmermænd. Han sad ved passage af metrostationen i Moskva. Hans hat var på hovedet og lå på gulvet. Man kunne se en skilling i den: en, fem og ti mønter. Han sad på knæene og græd lidt. Fingaler savnede næppe tårer.

      – Harutun? Ottila råbte, “hvad er der med dig?”

      – Ah? Apchi, – korporalen løftede langsomt øjnene.

      – Stå op, sidder du her? – Fejlen kom op og hævede sin hat.

      – Rør ikke ved, apchi. – råbte Harutun hysterisk og greb hans hat. En eller anden lille ting sprang ud på marmorgulvet og ringede. Opringningen blev hørt af hjemløse, der stod i nærheden. De så anstændige og yngre ud.

      – Hej dreng, gå af elendigheden. – råbte en af dem

      – Forstyrr ikke ham at tjene brød, schmuck. – bange for det andet.

      – Vali, Vali. – støttede den tredje, – mens han var i live.

      – Fortæller du mig unge mennesker? – den lokale detektivgeneral Klop åbnede øjnene overraskende.

      – Åh? Ja, dette er overhovedet ikke et barn.

      – Er det en dværg?!

      – Ja, og negeren. Heh. – Og de begyndte at henvende sig til Bedbug.

      “En patron,” hvisket Harutun og knælede. – løb væk, chef. Jeg vil udsætte dem. Alligevel slo de mig allerede og fik mig til at tigge.

      – Ikke ssy, jeg vil forklare dem i Sarakabalatanayaksoyodbski, at I ikke kan fornærme de ældre. Ottila svarede fortroligt og rullede ærmerne op.

      – Åh, Zyoma, han besluttede at løbe ind i os, – for bastarden, den sundeste af dem og den skaldede.

      – Grå, træk den til spanden. – understøttet tyndt og i tatoveringer, der peger på urne.

      – Jeg siger med det samme, berolig de unge, jeg advarer dig sidste gang. – spurgte Klop med blik i en sunde øjne. Han tog den med sin enorme børste ved kraven og løftede den og bragte den for øjnene. Han smilede ehidno og gnistrede kraftigt med vejret. Han åbnede øjnene, som med forstoppelse og udvidede munden, som om han ville sætte Ilyichs pære i munden. Goon slap børsten og bøjede sig, greb hans lysken med begge hænder.

      – Ahhhhh!!!! – druknede alle omkring.

      Ottila landede på hans fødder og påbøjede sig et andet slag på kuglerne, men med sin knytnæve.

      Han bankede skuddet med knytnæve i et øjeblik, så hurtigt, at det var vanskeligt at skelne mellem hans hænder, og til sidst fra U-svingen ramte han med en hæl i Adams æble. Rødnækket faldt langsomt frem og faldt på marmorgulvet med panden og knuste alt, der stak ud for sig selv. Ottila sprang til den ene side og savnede faldet. Hans homies blæses væk af vinden. Og generelt blev overgangen renset for alle slags freeloadere – berusede.

      Ancephalopat rejste sig, læste sig på kokens skulder.

      – Tak, apchi, protektor. Jeg tænkte, apchi, jeg vil dø her.

      – Hvordan kom du til dette? De lukkede mig i en uge? Og du er allerede sunket.

      “Og sig selv?!” Harutun tænkte, men sagde intet. Ottila kiggede igen på korporalen og gispet.

      – Åh, Yoshkin-kat, hvad gjorde de med dit krus?

      – Ja, okay, apchi, – Harutun viftede med hånden og vendte sit vantroede ansigt væk: en knækket næse, to fingre under højre øje og tre under venstre og ikke en fremtand. Den grusomme verden af hjemløse og barmhjertige i én person. Det er meget vanskeligt for de gamle at overleve i denne verden i bunden.

      – Mdaa… men spurgte du dem ikke om deres næse?

      – Nej, det kom ikke engang op i tankerne.. – Harutun vævede langsomt bag bosset og tyggede tungen som sædvanlig – selvom stop! – udbrød han, – ja, jeg hørte, at han blev sat på kobber til den nærmeste reception, og de – de døde i en antikvitetsforretning.

      – Hvem, dem? – Ottila stoppede.

      – Nå, fra receptionen overleverede de til en antik butik.

      – Og i hvilken?

      – Og i den centrale, bag Kazan-katedralen.

      – Lad os gå. Og pludselig solgte de det?

      De kom stadig ud af Mos. Bana på Nevsky Prospect. Leksika. Ottila gik til tanten, der stod på fortovet og spurgte:

      – Og hvor fanden.