Skøre detektiv. Sjov detektiv. СтаВл Зосимов Премудрословски. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: СтаВл Зосимов Премудрословски
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785005098566
Скачать книгу
Så han gik til korporalen for at til distriktspolitimanden, og rang blev tilbage fra hærens tjeneste.

      Han kunne godt lide den engelske detektiv Poirot, og derfor røg han et rør som Holmes, han forvirrede dem bare. Han havde en hat og bart, ligesom Elkyl’s, kun georgisk. Selv en stok købte en lignende og en halekåbe af arbejdere på Mariinsky Opera og Ballet Theatre til en kasse med måneskine. Skoene blev bestilt af en nabo, der tjente som skomager i zonen. Han slog dem endda ud med stifter, og da han gik, især på asfalt, klikkede han som en hest eller en pige fra Broadway. Hans næse var som en ørn, og hans store øjne var som en lemur.

      “Så” sagde Ottila og satte sig på en speciel stol. Izya smed døren og gik ind på kontoret. På en bakke bar han stegt røræg med fisk og hans yndlings friskpressede hvidløgssaft. – kom hurtigere, ellers rystes allerede pythonen.

      – Fuuuu! – grimeret Incephalopat, – hvordan drikker du det? Du kan slappe af…

      – Hvad ville du forstå i udsøgt gourmet? Drik ikke. Jeg personligt kan godt lide det. – sulk.. – tog en slurk af Ottila og.., – Uhhh, – burpede den til siden. Han sprang op og løb ind i det fjerneste hjørne af kontoret. En gulp med tåget formede knolde forlod distrikts hals og oversvømmede øjeblikkeligt som tåregas hele rummet. Arutuna blev beslaglagt med en astmatisk krampe, og da han hoste, var han ikke dygtig.

      – Ville skamme sig eller noget?! Jeg er velegnet til dine fædre.

      – Eller måske en mor? – Ottila oplevede røræg og, med en mundfuld, spytter krumme, gøede strengt: – Alle har deres egen smag, sagde hinduen, stiger ned fra aben og tørrede hans pik med et bananblad. Vil du have øje?

      – Åh! Beklager, protektor, jeg har glemt noget … – Arutun Karapetovich blev flov og satte sig i en stol.

      Pludselig knirkede en gadeindgangsdør, og en gammel kvinde på omkring hundrede år trådte ind på kontoret.

      – Hvem lukkede ikke døren??? Jeg har travlt, bedstemor!!! – Bug Klop og kvalt…

      Kona hørte hosten og løb til ham med et ark og en pen, så han ville skrive et testamente. Men da han så hans ubrugelighed, svingte han og slå hendes mand på benede skulderblade. Ottila harkede og spyttede ud æggeblommen.

      – Uh, Harutun, en gammel brusk, hvorfor låste du ikke døren bag dig, da du kom? Og du, bedstemor, kom ud, vi har et møde.

      – Som? spurgte den døve bedstemor.

      – Grunt! kom efter middagen!! – sagde Klop højlydt.

      – Spis, spis, skat med en ringblomst… Jeg venter. – bedstemødre smilede og spændte ned, da der ikke var flere stole, og det var ikke sædvanligt at give plads her, og ingen fra publikum kom til at tænke på.

      – Hvilken slags frokost? Og? Jeg spiser morgenmad… Og så på dagsordenen: arbejde med underordnede. – Ottila viftede med hånden og trak mærket direkte ind i Harutuns øje med en ske med et stykke æg – og du? – sprang i en stol, – ikke taknemmelig middelmådighed, – sprang derefter på bordet, – du kan kun spise moonshine og slå ansigter til hinanden. Jeg har ikke til hensigt at gå som en coyote.. – og som en akrobat ved hjælp af et somersault sprang jeg fra bordet til gulvet, – og stillede op med dig.. Skriv en erklæring, og det er det!

      – Hvilket udsagn? Hvad råber du? “Isolde Fifovna afbrød ham med et råb fra King Kong.”

      – Ah? – dværgen begyndte med en start.

      – Hvad råber du? – spurgte hun mere roligt og roligt, – kan du ikke se, hun har sovet i lang tid.

      – Så her nu en overnatning? Incifalatus, tag denne pensionist ud. – Ottila kom sig i en pose og klatrede op på en stol for at spise middag videre.

      – Jeg er en Incephalopat, en protektor, ikke Incifalate. – rettede Korporalen og gik til den sovende gamle kvinde. Let stak hende med en stokk, som Poirot eller Watson. – Kære, alle?! – vendte sig til Boss, der allerede sad ved bordet og til en mester.

      – Boss, hun, efter min mening, stønede.

      – Hvad? Hrjapa-Hrjapa.

      – Nå,. Ånder ikke. Den er død. – igen med frygt i hans stemme sagde Harutun. Hans læber dirrede. Han forestillede sig, at den samme skæbne venter ham. Harutun græd.

      Ottila frøs med en mundfuld mad. Han så på sin kone og spurgte:

      – Zhinka, tjek det.

      Fifovna kom op og løftede den gamle kvinde ved kraven. Fødderne kom ned fra gulvet, og knæene rettede sig ikke. Hun gik op og satte liget som en vase foran et krus, idet hun bedøvet kiggede med hendes mund fuld af tyggede æg, hendes mand.

      – Se selv, schmuck, er hun død eller ikke?! – og var ved at rejse. – He, Zhinka. Du vil svare for Zhinka. hun mumlede…

      – Tag hende fra bordet, du nar!!! Er du… virkelig, eller hvad? Jeg er chef her, og chef, og du?…

      – Nå, det startede igen. – mumlede bakken Intsephalopat.

      – Og du bruger Ottila Aligadzhievich Klop-fonden gratis! – smuler fra munden fløj fra hinanden, – Og generelt… pah, lort, – han spyttede alt indholdet fra munden og råbte, før han klatrede op på bordet. “Du er en stuepige her.” Har du det?

      – Ja, min herre. – Donald Isoldushka og knælede. Hendes hoved var i flugt med hovedet på hendes mand, der stod på bordet. Og størrelsen på deres hoveder ville simpelthen imponere enhver pessimist: Hendes hoved var fem gange større end ham.

      – Okay, heh heh heh, tilgiv mig, tag denne bedstemor ud af døren til verandaen. Nej, bedre væk fra hytten. Det er morgen, og nogen finder hende.

      Kona tog liget og bar det, hvor ejeren bestilte. Når alt kommer til alt arbejdede hun også som teknisk tekniker, en vagtmester og assisterende sekretær med rang som seniormadras. Et minut senere vendte hun tilbage og gik og marsjerede til bordet.

      – Jeg kastede hende over hegnet.

      – Er du en nar eller noget? Dette er en veteran fra planten. Sandt nok, siddende. Kort sagt – bommen.

      – Du spiser. – kona flyttede op på pladen.

      – Jeg vil ikke. Du skulle have lagt det på min tallerken. Hvilken slags mad er det? Tag det ud, lad børnene spise op. Bare fortæl dem ikke, hvad jeg spiste. Og så foragtes de.

      – Det er rigtigt, hvis du har en hore fra munden. Har du brug for at børste dine tænder, når du sidst rensede dem for hundrede år siden? – hustruen hentede opvasken fra bordet og gik til den private halvdel af hytten.

      – Vær stille, kvinde! Hvad forstår du i lugt? Okay, – Jeg kastede ærmet af med krummer og dråber fra bordet. – Hvad jeg ville sige. Huh?.. Så gør dig klar til at gå til Peter.

      – Hvorfor?

      – Åh, kollega, vi har en ny seriøs forretning. Første og sidste!

      – Overføres vi til Skt. Petersborg? – Harutun trak sit hår ud af næseborene, var henrykt og bankede med en stok.

      – Nej, tag det køligere. Vi vil undersøge en alvorlig sag og ikke pirke omkring skurene på jagt efter mistede kyllinger og tyr. Og så, når vi finder ham, overføres vi højere…

      – Hvor er det til himlen?

      – Nar, der er ingen byer på himlen, til Amerika.

      – Og hvad vil vi kigge efter? Hvad skal der findes for at sende os til Amerika?

      – Vi ser efter næsen…

      – Hvem er næsen? – Harutun forstod ikke.

      Ottila klatrede op på bordet og gik til den anden side, tættere på Korporalen. Han satte sig ned og dinglede benene og snakede med dem.

      – Nå, i et