Флирт вслепую
Дик на диком пляже
Мы не случайно поселились в Банг Саре. Со смыслом. Там для нас Всевышний расплескал прекрасное море. Оно отнюдь не прозрачное, как слеза: виною тому изобилие планктона и рыбы. Но море действительно чистое. По утрам мы в нем купались вдвоем. И куда не кинь глазом влево или вправо – ни души…
Был у нас, по правде сказать, конкурент, претендующий на наш кусок залива. В зеркальных очках для плавания. Как сверкнет в глаз напротив солнца – хоть мертвых выноси.
Плавал не слишком хорошо, но с превеликим удовольствием. Фыркая, наслаждаясь, меняя стили. И вот он впервые заговорил со мной. Я плыву мимо, почти бесшумно шевеля ластами под водой. Он:
– Хело! Вот из ё нэйм?
– Света.
– Вэа а ю фром?
– Раша.
– Хау олд а ю? – чисто урок английского, шестой класс.
Я ему бумерангом те же задачки.
Выяснилось, что купальщика зовут Дик. Из Великобритании, живет в Банг Саре рядом с рынком, у них с тайской женой большой двухэтажный дом.
Ему 93 года! Мне тогда было 47…
– Халф оф май эйдж! – обрадовался почему-то Дик, что я вполовину его моложе. И вдруг спросил:
– А можно я вас потрогаю?
– Оп-паньки! – аж привстала я на дно и обратила внимание, что в движениях старик похож на незрячего.
Дик потрогал волосы, лицо, нос – очень осторожно провел мокрыми руками.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.