Une Étreinte Pour Des Héritières . Морган Райс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Морган Райс
Издательство: Lukeman Literary Management Ltd
Серия: Un Trône pour des Sœurs
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 0
isbn: 9781640298262
Скачать книгу

      — J’ai fait le nécessaire pour protéger mon royaume, dit le Roi Akar. Je suis le roi, ici, et vous avez cru que vous pouviez traverser mes terres et y prendre ce que vous vouliez ?

      — Pourquoi avez-vous tué tous ces gens ? demanda Sophia en désignant la série de cadavres alignés çà et là dans la salle du trône. Ils étaient vos sujets.

      — Comme vous le dites, ils étaient à moi et ils m’ont trahi, dit le Roi Akar, traduit par Aia. Ils devaient vous empêcher de vagabonder, vous montrer les ruines de notre Cité Oubliée en toute sécurité et s’assurer que vous ne voliez rien.

      — Vous ne comptiez même pas nous montrer la vraie Cité Oubliée, n’est-ce pas ? demanda Sophia.

      — Je ne suis pas sûre qu’il sache où elle se trouve, dit Aia à côté d’elle. Ce n’est pas ce roi qui nous a pris la pierre-cœur mais peut-être un de ses ancêtres. J’imagine qu’il vous aurait montré l’endroit où une ville commerciale avait existé devant nos anciennes portes et prétendu que c’était là.

      — Que savez-vous de la Cité Oubliée de notre royaume ? demanda le Roi Akar.

      Sophia lui répondit.

      — Aia et les autres en viennent et c’est l’endroit où mes parents se cachaient vraiment. Vous avez essayé de m’empêcher de les retrouver à plusieurs reprises, Roi Akar. Vous avez essayé de vous opposer à moi, de me détourner de mon but et de m’espionner. J’aurais pu vous le pardonner, car je croyais que vous teniez vraiment à votre royaume, mais ça ?

      Elle se retourna vers le massacre. Elle ne comprenait pas comment un souverain pouvait faire ça à son propre peuple et qu’il l’ait fait ici, dans la salle du trône, donnait l’impression que cela le réjouissait. Sophia l’avait-elle mal compris à ce point ?

      Le Roi Akar dit une chose qui préoccupa Aia.

      — Je suis le roi, ici ; personne n’est plus haut que moi. Je suis le seul à avoir le droit de vie ou de mort vie ici, car j’ai été nommé par les dieux ! Qui êtes-vous pour me juger ?

      Sophia prit le temps de trouver une réponse diplomatique. C’était un autre pays aux mœurs différentes.

      — Je suis quand même la reine de mon propre royaume, dit-elle. Je serais choquée que les relations qui unissent nos pays ne soient plus des relations d’amitié. Nous avons beaucoup à échanger.

      — Peut-être, dit le Roi Akar.

      Ce n’était pas grand-chose mais c’était quand même un début.

      — Et j’aimerais que ces choses s’arrêtent. Ce serait un témoignage d’amitié, dit Sophia en attendant qu’Aia traduise. Vos gens ne vous ont pas trahi ; nous les avons quittés en douce, moi, mon frère et ma sœur. Nous sommes difficiles à arrêter.

      — J’ai entendu parler de quelques-unes des choses que vous avez faites en route, dit le Roi Akar. Elles avaient l’air difficiles à croire. Vous affirmez avoir trouvé la Cité Oubliée ?

      — La vraie Cité Oubliée, dit Sophia en se souvenant de ce qu’Aia avait dit.

      — Et vous avez trouvé vos parents ? demanda-t-il en se servant d’Aia comme interprète.

      Cette question fit souffrir Sophia. La blessure qu’avait créée leur mort était trop récente. Sophia aurait voulu pouvoir rester plus longtemps, les faire ensevelir avec honneur.

      Vous les honorez en étant ici, dit Aia par télépathie.

      — Mes parents sont morts pendant que j’étais dans la ville, dit Sophia.

      — Je suis désolé de l’entendre, dit le Roi Akar. Sophia douta de sa sincérité.

      — Cependant, ils ont eu le temps de nous donner une tâche, à moi, à ma sœur et à mon frère, dit Sophia. Ils ont dit qu’un grand mal arrivait et que, pour le combattre, nous devions rassembler les pierres de cinq sanctuaires des éléments. Autrefois, la Cité Oubliée possédait la pierre-cœur de feu mais, maintenant, on me dit qu’elle est entre vos mains.

      Le Roi Akar eut l’air très étonné l’espace d’un instant puis il tendit la main vers sa couronne. Parmi les diamants qui s’y trouvaient, il sortit une pierre qui ressemblait à un rubis. Il semblait qu’on ait sculpté dessus des scènes du désert avec une telle complexité que Sophia soupçonnait qu’il serait possible de passer des heures à les contempler sans en voir tous les détails.

      Le roi et Aia échangèrent quelques mots que Sophia ne comprit pas. Le Roi Akar rit et se leva, écrasant les deux femmes de sa hauteur.

      — Et comment saurais-je si ces douze gardes sont les gens qu’ils prétendent être ? demanda-t-il, traduit par Aia. Je crois qu’il serait facile de peindre des armures en doré. Dois-je céder le plus grand trésor de mon royaume pour ça ?

      Le Roi Akar resta silencieux pendant plusieurs secondes et, pendant ce temps-là, Sophia tenta de lire dans ses pensées. Ce qu’elle y vit l’agaça au point de lui faire serrer les poings. Cet homme était en colère à cause du passé et il tenait fièrement à garantir la liberté de son royaume, qui avait été attaqué par la Douairière comme beaucoup d’autres. En même temps, il était incontestable qu’il était cruel et qu’il régnait d’une main de fer. Il était en train d’imaginer qu’il capturait Sophia et qu’il assistait à la mort des autres.

      — Pour le bien de l’amitié qui unit nos royaumes, dit Sophia, je ne vous demande pas de me donner un rubis. Je vous demande de jouer votre rôle dans la lutte contre ce qui arrive. Venez le faire avec nous. Placez la pierre où elle devrait être. Emmenez votre armée et aidez-nous à nous battre.

      Il réfléchit l’espace d’un instant puis parla dans la langue du royaume de la Douairière sans avoir besoin de traductrice.

      — Aujourd’hui, vous m’avez demandé deux choses pour le bien de notre amitié, dit-il. Je vous en accorderai une. Si vous m’accordez des droits commerciaux dans votre royaume, je voyagerai avec vous et j’utiliserai ma pierre comme il se doit. Mes gens me verront comme le héros que je suis.

      Le bref moment de joie de Sophia cessa quand elle se souvint de l’autre chose qu’elle avait demandée.

      — Je vous ai demandé d’arrêter les tueries, d’accorder la vie à Lani, dit-elle.

      — Est-ce comme cela qu’elle s’appelle ? dit le Roi Akar, que Sophia vit hausser les épaules. Elle m’a trahi. Vous allez rester assister à son exécution puis nous serons alliés. D’accord ?

      Sophia vit ses yeux suivre la réaction des siens. Quand elle lut dans ses pensées, elle vit qu’il attendait qu’elle acquiesce ou qu’elle fasse preuve d’assez de faiblesse pour renoncer à la pierre pour sauver la vie à une seule domestique, ou alors, mieux encore, qu’elle lui donne une excuse pour se saisir d’elle et de ses acolytes, car il était certain que ses trente gardes royaux entraînés à la dure vaincraient les douze gardes de Sophia …

      Si Sophia n’avait pas été en deuil, elle aurait pu trouver un moyen subtil de s’en sortir ; elle aurait pu trouver un moyen de persuader le roi avec des mots ou avec de la magie. Elle aurait pu réprimer le dégoût qu’elle ressentait en pensant aux choses qu’il prévoyait de faire si elle et ses acolytes faisaient mine de résister. Elle aurait pu ne pas tenir compte du fait qu’il appréciait cette situation.

      — Je vais vous donner une seule chance, dit-elle en tendant une main. Donnez-moi la pierre. Libérez Lani. Si vous le faites maintenant, vous vivrez.

      Quand le roi entendit ces paroles, il rit fort et longtemps.

      — Je vais vous faire enchaîner et ce sera un plaisir.

      Sophia baissa les yeux vers Sienne.

      — Tue-le.

      La chatte de la forêt bondit en avant en poussant