With the public reproaches came hints from relatives, then outspoken pressure. Tolkien had no parents to tell him what to do, but his aunts and uncles felt that his duty was plain. Late in September, however, when he and Hilary were staying with their widowed aunt, Jane Neave, at Phoenix Farm, in Gedling, Nottinghamshire, John Ronald made it clear that he was considering carrying on at Oxford.
In many ways, Tolkien should have been predisposed to respond promptly to Kitchener’s call. He was Catholic, whereas the German invaders of Belgium were reputedly Lutheran zealots who raped nuns and slaughtered priests. He shared the cultural values that were outraged by the German destruction of Louvain, with its churches, university, and its library of 230,000 books that included hundreds of unique medieval manuscripts. And he felt a duty to crown and country.
But in 1914 J. R. R. Tolkien was being asked to fight soldiers whose home was the land of his own paternal ancestors. There had been Tolkiens in England in the early nineteenth century, but the line (as Tolkiehn) went back to Saxony. Ancient Germania had also been the cradle of Anglo-Saxon culture. In one of his notebooks that year, Tolkien painstakingly traced the successive incursions that had brought the Germanic tribes to the island of Britain. At this stage, as he later admitted, he was drawn powerfully to ‘the “Germanic” ideal’, which Tolkien was to describe even in 1941 (despite its exploitation by Adolf Hitler) as ‘that noble northern spirit, a supreme contribution to Europe’. There was also the matter of academic fellowship. Germany was the intellectual fount of the modern science of philology and had hauled Anglo-Saxon into the forefront of English studies. That autumn, his old tutor Farnell relayed tales of German atrocities in Belgium, but Joseph Wright, who was now Tolkien’s friend and adviser as well as tutor, was trying to set up a lending library for wounded German soldiers who were being treated in Oxford. Such sympathies and society may not have been entirely forgotten, even under the glaring eye of Lord Kitchener on the recruiting posters. Though many of his countrymen who bore German surnames soon changed them to English ones (among them George V in July 1917), Tolkien did not, noting many years afterwards: ‘I have been accustomed…to regard my German name with pride, and continued to do so throughout the period of the late regrettable war…’
It is possible that his unconventional tastes in Germanic literature gave him a different view of war from that of most contemporaries. Embracing the culture of the ancient European North, Tolkien turned his back enthusiastically on the Classics that had nurtured his generation at school. They had become romantically entangled with Victorian triumphalism; in the words of one commentator, ‘As the long prosperous years of the Pax Britannica succeeded one another, the truth about war was forgotten, and in 1914 young officers went into battle with the Iliad in their backpacks and the names of Achilles and Hector engraved upon their hearts.’ But the names on Tolkien’s heart now were Beowulf and Beorhtnoth. Indeed, like the youth Torhthelm in his 1953 verse drama, The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm’s Son, Tolkien’s head was by now ‘full of old lays concerning the heroes of northern antiquity, such as Finn, king of Frisia; Fróda of the Hathobards; Béowulf; and Hengest and Horsa…’ He had become more entrenched, if anything, in his boyhood view that ‘though as a whole the Northern epic has not the charm and delight of the Southern, yet in a certain bare veracity it excels it’. Homer’s Iliad is in part a catalogue of violent deaths, but it is set in a warm world where seas are sunlit, heroes become demigods, and the rule of the Olympians is unending. The Germanic world was chillier and greyer. It carried a burden of pessimism, and final annihilation awaited Middangeard (Middle-earth) and its gods. Beowulf was about ‘man at war with the hostile world, and his inevitable overthrow in Time’, he wrote later in his influential essay, ‘Beowulf: The Monsters and the Critics’. ‘A young man with too much imagination and little physical courage’, as he later described himself, Tolkien could picture war only too well, if not the unprecedented efficiency mechanization would bring to the business of killing.
But the key to Tolkien’s decision to defer enlistment lay in his pocket. He was not well off, surviving on his £60 exhibition money and a small annuity. When he had gone to Cheltenham to win Edith back, on turning twenty-one, her protective landlord had warned her guardian, ‘I have nothing to say against Tolkien, he is a cultured Gentl[eman], but his prospects are poor in the extreme, and when he will be in a position to marry, I cannot imagine. Had he adopted a Profession it would have been different.’ Now that Tolkien and Edith were engaged, he could not consider himself only. Having changed course and finally found his métier, though, he hoped to make a living as an academic. But that would be impossible if he did not get his degree. The much wealthier Rob Gilson told his own sweetheart eighteen months later:
He did not join the Army until later than the rest of us as he finished his schools at Oxford first. It was quite necessary for him, as it is his main hope of earning his living and I am glad to say he got his first – in English Literature…He has always been desperately poor…
So Tolkien told his Aunt Jane that he had resolved to complete his studies. But under the intense pressure he turned to poetry. As a result, the visit to Phoenix Farm proved pivotal in an entirely unexpected way.
Back before war broke out, at the end of the university term, Tolkien had borrowed from the college library Grein and Wülcker’s multi-volume Bibliothek der angelsächsischen Poesie. This massive work was one of those monuments of German scholarship that had shaped the study of Old English, and it meant Tolkien had the core poetic corpus at hand throughout the long summer vacation. He waded through the Crist, by the eighthcentury Anglo-Saxon poet Cynewulf, but found it ‘a lamentable bore’, as he wrote later: ‘lamentable, because it is a matter for tears that a man (or men) with talent in word-spinning, who must have heard (or read) so much now lost, should spend their time composing such uninspired stuff’. Boredom could have a paradoxical effect on Tolkien: it set his imagination roaming. Furthermore, the thought of stories lost beyond recall always tantalized him. In the midst of Cynewulf’s pious homily, he encountered the words Eala Earendel! engla beorhtast / ofer middangeard monnum sended, ‘Hail Earendel, brightest of angels, above the middle-earth sent unto men!’ The name Earendel (or Éarendel) struck him in an extraordinary way. Tolkien later expressed his own reaction through Arundel Lowdham, a character in ‘The