О чём поют в английских песнях?. Павел Киселев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Павел Киселев
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 9785005002570
Скачать книгу
and I rush to the start

      Running in circles, chasing tails

      Coming back as we are

      Nobody said it was easy

      Oh it’s such a shame for us to part

      Nobody said it was easy

      No one ever said it would be this hard

      I’m going back to the start

      Перевод:

      Ученый

      Я пришел тебя встретить, рассказать, как сожалею

      Ты даже не знаешь, как ты мила

      Я должен был найти тебя и сказать, как ты мне нужна

      Сказать, как я выделяю тебя от остальных

      Расскажи свои секреты, пытай своими вопросами

      О, начнем же все сначала

      Бегая по кругу, заморачиваясь по мелочам

      Ломая головы над этой наукой

      Никто не говорил, что будет просто

      И грех нам расставаться

      Никто не говорил, что будет просто

      Никто и никогда не говорил, что будет так тяжело

      О, давай начнем сначала

      Я просто думал о знаках и числах

      Пытался решить головоломку

      Вопросы науки, наука и прогресс

      Не могут заглушить мое сердце

      И скажи, что любишь меня, вернись и преследуй меня

      О, и я спешу к началу

      Бегая по кругу, заморачиваясь по мелочам

      И станем такими как были.

      Никто не говорил, что будет просто

      О, какой грех нам расставаться

      Никто не говорил, что будет просто

      Никто и никогда не говорил, что будет так тяжело

      Я возвращаюсь к началу.

      David Bowie – Heroes

      Heroes

      I, I wish you coul swim

      Like the dolphins, like dolphins can swim

      Though nothing, nothing will keep us together

      We can beat them, forever and ever

      Oh we can be Heroes, just for one day

      I, I will be king

      And you, you will be queen

      Though nothing will drive them away

      We can be Heroes, just for one day

      We can be us, just for one day

      I, I can remember (I remember)

      Standing, by the wall (by the wall)

      And the guns shot above our heads

      (over our heads)

      And we kissed, as though nothing could fall

      (nothing could fall)

      And the shame was on the other side

      Oh we can beat them, forever and ever

      Then we could be Heroes, just for one day

      We can be Heroes

      We can be Heroes

      We can be Heroes

      Just for one day

      We can be Heroes

      We’re nothing, and nothing will help us

      Maybe we’re lying, then you better not stay

      But we could be safer, just for one day

      Oh, just for one day

      Перевод:

      Герои

      Я хотел бы, чтобы ты могла плыть

      Как дельфины, как дельфины плыть

      Словно ничего, ничего не могло бы нас удержать вместе

      Мы можем победить их, раз и навсегда

      О, мы можем быть Героями хотя бы один день

      Я буду королем

      А ты, ты будешь королевой

      Словно ничего их не прогонит

      Мы можем быть Героями, хотя бы один день

      Мы можем быть собой, хотя бы один день

      Я могу помнить (Я помню)

      Стоя у стены (у стены)

      А над нашими головами выстрелы гремели

      (над нашими головами)

      А мы целовались словно ничего не могло сломаться

      (ничего не могло сломаться)

      Стыд оставили на другом конце

      О, мы можем победить их, раз и навсегда

      Потом мы можем быть Героями хотя бы один день

      Мы можем быть Героями

      Мы можем быть Героями

      Мы можем быть Героями

      Хотя бы один день

      Мы можем