Смерть в душе. Жан-Поль Сартр. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Жан-Поль Сартр
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Эксклюзивная классика (АСТ)
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 1949
isbn: 978-5-17-093537-6
Скачать книгу
приглушенный продолжительный грохот. Вчера и позавчера он длился с утра до ночи. Никто не знал, кто стреляет и в кого.

      – Сейчас должно быть около шести, – сказал Пинетт. – Вчера они начали в пять сорок пять.

      Матье поднял запястье к глазам и повернул его, чтобы посмотреть на часы:

      – Сейчас пять минут седьмого.

      – Пять минут седьмого, – повторил Шварц. – Я удивлюсь, если мы уйдем сегодня. – Он зевнул. – Что ж! Еще один день в этой дыре.

      Сержант Пьерне тоже зевнул.

      – Ладно, – сказал он. – Нужно вставать.

      – Да, – согласился Шварц. – Да, да. Нужно вставать.

      Никто не пошевелился. Рядом с ними зигзагами промчалась кошка. Внезапно она притаилась, будто собираясь прыгнуть; затем, забыв о своем намерении, небрежно удалилась. Матье приподнялся на локте и проследил за ней взглядом. Вдруг он увидел пару кривых ног в обмотках цвета хаки и поднял голову: перед ними стоял лейтенант Юлльманн; скрестив руки и подняв брови, он смотрел на них. Матье отметил, что он небрит.

      – Что вы здесь делаете? Ну что вы здесь делаете? Вы что, совсем рехнулись? Скажете вы мне, что вы здесь делаете?

      Матье несколько мгновений подождал, и поскольку никто не отвечал, не вставая, ответил:

      – Мы решили спать на свежем воздухе, господин лейтенант.

      – Смотрите-ка! При вражеских-то облетах! Ваши капризы могут нам дорого обойтись: из-за вас могут разбомбить дивизию.

      – Немцы хорошо знают, что мы здесь, потому что мы совершали все перемещения среди белого дня, – терпеливо возразил Матье.

      Лейтенант, казалось, не слышал.

      – Я вам это запретил, – сказал он. – Я вам запретил покидать крытую ригу. И что это за манера лежать в присутствии старшего по званию?

      На уровне земли произошла вялая возня, и восемь человек сели на одеялах, моргая полусонными глазами. Голый Шарло прикрыл половой член носовым платком. Было прохладно. Матье вздрогнул и поискал вокруг себя куртку, чтобы набросить ее на плечи.

      – И вы тоже здесь, Пьерне! Вам не стыдно, вы же сержант! Вы должны бы подавать пример.

      Пьерне, не отвечая, поджал губы.

      – Невероятно! – воскликнул лейтенант. – Вы наконец объясните мне, почему вы покинули ригу?

      Он говорил без убеждения, голосом свирепым и усталым; под глазами у него были круги, и свежий цвет его лица поблек.

      – Нам было слишком жарко, господин лейтенант. Мы не могли уснуть.

      – Слишком жарко? А что вам нужно? Спальню с кондиционером? Сегодня ночью я пошлю вас спать в школу. С остальными. Вы что, забыли, что мы на войне?

      Лонжен махнул рукой.

      – Война закончилась, господин лейтенант, – сказал он, странно улыбаясь.

      – Она не закончилась. Постыдились бы говорить, что она закончилась, когда в тридцати километрах отсюда парни гибнут, прикрывая нас.

      – Бедняги, – не унимался Лонжен. – Их гонят на гибель, в то время как на носу перемирие.

      Лейтенант сильно покраснел.

      – Во всяком случае, вы пока еще солдаты. Пока вас не отошлют