Говори Как Настоявший Оратор. Вито Асем. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вито Асем
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: О бизнесе популярно
Год издания: 0
isbn: 9785449696083
Скачать книгу
предлагается отреагировать первым пришедшим в голову словом на следующие 10 слов: любить, упасть, чистый, утро, молодой, плохой, темный, тяжелый, мать, начать. Ответы фиксируются, а затем сопоставляются с контрольными ответами:

      любить – ненавидеть;

      упасть – встать;

      чистый – грязный;

      утро – вечер;

      молодой – старый;

      плохой – хороший; темный – лес, светлый; тяжелый – легкий;

      мать – отец;

      начать—кончить.

      Количество совпадений ответов испытуемого с контрольными ответами, выраженное в процентах, характеризует степень его ригидности.

      Предположим, в ответе испытуемого совпали 4 ответа: упасть – встать, утро – вечер, мать – отец и начать – кончить. Это означает, что степень ригидности его психики – 40%, на 60% он гибкий.

      Слушателей с высокой степенью ригидности психики убеждать крайне трудно, лучше всего превратить выступление перед ними в чисто информационное. Преодоление ригидности аудитории – практически недостижимая задача. Гибкие же люди – наиболее благодатная аудитория, они легко вступают в диалог с оратором, живо реагируют, пытаются осмысливать приводимые аргументы.

      Национальная специфика аудитории

      Существуют и национальные особенности той или иной аудитории – кстати, это вопрос, требующий в настоящее время самого пристального внимания. Одни и те же доводы, аргументы, риторические приемы, приемы текста имеют разную силу в разных культурах, обладают разной эффективностью. Кроме того, существуют приемы, эффективные для аудитории, состоящей из представителей одного народа, но совершенно не дающие эффекта среди слушателей, принадлежащих к другой национальности. Так, в китайской аудитории эффективны афоризмы, притчи, перечислительные ряды («два хорошо, четыре плохо, три надо»). В мусульманской аудитории большой убедительной силой обладает цитата из Корана, имение мудрецов, апелляция к мнению стариков. Для англичан большое значение имеет подача той или иной идеи как старой, уже проверенной опытом. На латиноамериканцев большое впечатление производит эмоциональный нажим, жестикуляция, идеи, облеченные в форму призывов. Для японца важно, чтобы он мог «сохранить лицо», то есть внешне остаться при своем мнении; большое значение имеет сохранение этикетных отношений между оратором и слушателями, улыбка. На американца сильное воздействие оказывает аргумент, основанный на демонстрации личной выгоды. Американца можно побудить к действию, вызвав в нем азарт к соревнованию. Сильным аргументом для американца является подача идеи или факта как нового, еще не имевшего прецедента (в противоположность англичанам). Вызов к риску также может побудить американца принять точку зрения оратора. Немцу нужно показать экономию, пользу от реализации той идеи, которую пропагандирует оратор и т. д.

      Интеллект аудитории

      Можно выделить несколько уровней понимания:

      1. Восприятие без понимания.

      Человек слышит