Рождённый творить чудеса. Гюнатай Ширинов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Гюнатай Ширинов
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
мамаша Дездемоной нарекла.

      Счастливей пары не было в том месте.

      Они всегда и всюду были вместе.

      Любовью упиваться им бы всласть,

      Но на беду явилася напасть.

      Хоть и любил Отелло Дездемону,

      Но ревновал её бесцеремонно.

      Отсюда вывод: негр любить не может,

      Его ежеминутно ревность гложет.

      С тех пор пошло, поехало по кругу –

      Он ревностью терзал свою супругу.

      Почуяв перемену, Дездемона

      Решила обуздать ревнивого патрона.

      Создав из ложа страсти поле брани,

      Закрыла плотно двери усыпальни.

      Теперь, друзья, перенесемся с вами

      В тот страшный вечер с горькими слезами.

      Когда уже померкли в небе краски,

      Луна укрыли все вуалью ласки.

      Отелло по двору устал бродить,

      С женой желая ложе разделить.

      Ревнивый муж, огромный негр Отелло,

      Во спальню к Дездемоне заглянул;

      Толкнув дубову дверь, Отелло смело,

      Беззвучно за порог дверей шагнул.

      И подошел к кровати из сосны,

      Не ожидавшей сей сюрприз жены.

      Он белу занавеску чуть убрал…

      И что же бедный негр увидал?

      При свете свечки, на краю кровати,

      Лежала Дездемона в белом платье.

      У негра дыбом встали бакенбарды –

      На ножках у нее лежали…нарды!

      И зары взяла дева в руки белы,

      На доску их швырнула неумело;

      И зары показали ей: шесть, пять.

      И стала Дездемоночка играть.

      Друзья мои, мы все понять должны:

      В том, что случилось, нет её вины.

      Ведь без сомнения, чем всю ночь скучать,

      Наверно лучше в нарды поиграть.

      А наш герой уж в коридоре был

      И за собою тихо дверь закрыл.

      И пораженный, он не мог понять –

      Отколь она могла те нарды взять?

      А далее легенда та писала:

      Когда уж Дездемона засыпала,

      Злой мавр прямо перед ней предстал

      И страшно диким гласом заорал:

      “Ты не спала, а в нарды ты играла!

      Все это бедная душа мне подсказала.

      Ты этим опозорила мой дом

      И от моей руки погибнешь в нем!”

      Сказав сие, схватил её за шею

      И глазом подмигнул коту Персею.

      Потом на мертвую жену взглянул

      И злобно на кровать её швырнул.

      Конец вы знаете, друзья мои.

      Рыданья не сдержав свои,

      А также духа своего и сил,

      Огромный негритос себя убил.

      Друзья мои! Легенда эта,

      Рассказанная мне поэтом,

      Который пережил все это,

      Написана, увы, не мной.

      Легенду вам я смог поведать,

      Теперь пора и пообедать.

      Ну что ж, пора, мои друзья!

      Увы, пошел обедать я.

      ДЕВОЧКИ ПРИНОСЯТ ОДНИ НЕСЧАСТЬЯ

      Как назначено судьбою,

      Я живу себе спокойно.

      Показалось мне, как нарочно,

      Что живу я немного скучно.

      Я подумал, а что если мне

      Познакомиться