Имя Геркулес, например, явно чужое для Греции, оно обособленно, у него нет эллинского родства, корни его обретаются в северных наречиях. Гер (her) означает «армия»; герья (herja) – «опустошать»; гербод (herbod) – «объявление войны»; гербунал (herbunal) – «оружие»; гере-кледе (hereclede) – «одетый в доспехи»; наконец, гер-фулл (herfull) или гер-кулле (her-culle) – «полководец». Общепризнанно, что все собственные имена некогда были знаменательными словами. Они чужие для наречия, где у них нет значения, они принадлежат стране, где что-то обозначают. Поэтому Байи имел все основание говорить, что Геркулес был героем Севера. А так как Геркулес олицетворяет Солнце и культ этой звезды идет с Севера, то оба этих доказательства подпирают друг друга. Не тот же самый Геркулес освободил на Кавказе Прометея, чью печень склевывал орел? А как быть с Геркулесом в самой Скифии, где мы находим все истоки, с его подвигами и благодеяниями на Кавказе, откуда вышли «атланты» и где берут свое начало персы с их историей? Геркулес, сражавшийся с амазонками, освободивший прикованного к скале Прометея, Геркулес, который получил свое имя через северные наречия, принадлежит народу Севера. Геркулесу должна быть известна страна, где его род жил когда-то. Это имя будет вести нас в наших странствиях.
Двенадцатый, и последний, подвиг Геркулеса заключался в похищении золотых яблок из сада Гесперид. Страна Гесперид, где обитает ночь, стало быть, находится у полюса, или, по меньшей мере, этот край не очень удален от того, чтобы Гесиод мог поместить его там ввиду вольностей, позволительных для поэзии. Эсхил показывает, как Прометей в признательность за свое освобождение открывает Геркулесу путь,