очудесит человечество
новой чушью.
Друг
Мы похожи, словно запад и юг,
Явь и бред, «никогда» и «вдруг»,
Свет и полночь, пепел и пыль,
Смех и смерть, костер и ковыль,
Завтра и затвор, чай и час,
Вечность и весна, сон и снасть,
Как рукопожатие и прыжок,
Как туман и тьма, запрет и глазок,
Кровь и крик, сестра и брат как,
Целое и цель, зло и злак,
Тернии и рана, луна и нуль,
Всадник и вершина, рюкзак и куль,
Как стрела и строчка, число и ложь,
Знание и знак, океан и дождь,
Смс и мысль, раченье и речь,
Пульс и пуля, мячик и меч,
Как герой и грим, страх и стук.
Мы похожи тем, что ты другой, друг.
«так говорит старый шаман…»
так говорит старый шаман
молодому охотнику
глядя в костер
удача отворачивается от того, кто неспокоен сердцем
выпусти свои стрелы в небо
доверься воздуху
но все мои члены немеют уста
когда
так отвечает шаман охотнику
глядя в пустоту
желания подобны плотине, преграждающей реку жизни
стань полым тростником гибким прочным
и пусть годы плывут сквозь тебя
но
так поёт мертвый шаман
о её придыхании
её роскошной сладости
небывалом исступлении,
ведущем в вечность
Игра
Дан. Р-бергу
1
Любовь как высший дар читаю
В покое светло-серых глаз.
О, мой слуга, Вы – мой хозяин!
Я сердцем сердцу поклялась.
Сигарный дым, дразнящий, терпкий,
Простившись с Вашей бородой,
Плывет сквозь ивовые ветви
И тает над речной водой.
Еще прохладно, зябнут руки,
Но птицы первые вернулись,
И, задыхаясь от восторга,
Я с флейтой на ветру целуюсь.
2
игра в мяч на скоростной трассе:
я то и дело выскакиваю на дорогу,
бросаюсь под колеса,
а машины – все до одной —
проносятся мимо, мимо
и вдруг появляешься ты,
хватаешь меня за плечи
и спрашиваешь,
заглядывая в глаза:
«Что же ты делаешь?»
3
Когда ты закуриваешь,
я начинаю слышать тамтамы,
Глухое рычание тигра в далеких джунглях,
Агонию бубна в руках седого шамана,
Игру факира, пьяных матросов ругань;
Я слышу ирландский марш, Libertango piano,
Мелькающих в воздухе, тающих скрипок блажь,
Гортанный арабский вечером у кальянной,
Маззина, протяжно читающего фарадж;
Я