– И всё? – Я кивнула. Рассел поставил стакан на стол. – Ясно. Наверняка есть кто-то, кто знает всю историю Росса Сондерса. Он – ключ ко всему. Нутром чую.
– Гм.
– После того двойного убийства я собираюсь внимательнее взглянуть на его смерть. А у тебя, – он указал на меня пальцем, – есть доступ к бесхозному кладу, к дому Клэр. Копай. Может, найдешь какие-нибудь старые письма или еще что-нибудь… – Он выглядел слегка осоловелым. Говорил вполне четко, но слова уже стали цепляться друг за друга.
– Ты всегда так много пьешь? – спросила я. – И одновременно принимаешь обезболивающие? Дело в том, Рассел, что ты мне нужен с ясной головой. – Я погрозила ему пальцем. – Хватит пить. Исправляйся.
– Я тебя понял. Неделя была плохая. Такая плохая… – Тут он рассмеялся. – Я за все время так не веселился… не бери в голову. Тебе кто-нибудь говорил, что ты похожа на кошку? – Он хихикнул.
– Нет, ты первый. – Забавно было смотреть на него такого.
– На тощую черную кошку с зелеными глазами. Знаешь, есть такие изящные, пружинистые черные кошки. Вот на такую. – Он вдруг вытянул руку и дернул меня за волосы.
– Рассел, давай сюда ключи от машины.
Глава 14
Джоанна настояла на том, чтобы прийти и приготовить обед. Она принесла с собой две сумки продуктов и терку для сыра. Когда я открыла ей дверь, все еще была в пижаме, несмотря на то что время близилось к часу дня. За утро я выпила ведро кофе, сидя на террасе и не находя в себе силы хотя бы причесаться. Джоанна ошарашенно уставилась на меня.
– Слава богу, я здесь. – Она переступила через какой-то мусор на полу – в доме снова стал образовываться беспорядок – и пошла на кухню. – Сейчас я приготовлю лучший в мире жареный сыр. Хочешь помочь?
– Нет, спасибо, я буду только мешать. Если понадоблюсь тебе, я в кабинете Клэр; пороюсь там в бумагах. – Я направилась к лестнице.
– Может, по пути заглянешь в ванную и умоешься?
Утро, когда умерла Клэр, сохранилось в моей памяти каким-то исковерканным. Я на автопилоте устремилась к двери из моей комнаты, отчаянно мечтая о чашке кофе; в моих жилах еще плескались остатки той пинты джина, что я проглотила вечером. Я гуляла допоздна, оставив машину у реки Купер. Отпивала из одной бутылки джин, а из другой – тоник. Вот такой причудливый вариант коктейля. Я злилась на Клэр за то, что она настояла на моем возвращении из Монреаля после окончания колледжа. В Канаде я уже вела разумный образ жизни – друзья, свобода и веселье. Там было проще забывать, делать вид, будто у меня было нормальное, самое обычное детство. Я не хотела возвращаться к Клэр. Даже обратилась за поддержкой к Анаис, но та отказалась вмешиваться и давать мне деньги. Она сказала: «Se creuser la tête puis fiare avec». «Сначала все обдумай, а потом приступай к действию». Реальность состояла в том, что в Канаде я находилась по студенческой визе, а получить разрешение на работу и на постоянное проживание оказалось сложнее, чем я предполагала. Сходя с поезда в Филадельфии,