Вельяминовы. За горизонт. Часть вторая. Том третий. Нелли Шульман. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нелли Шульман
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 0
isbn: 9785449393975
Скачать книгу
работы со старинными тканями, – успокаивающе сказал Пьер по телефону, – в платье обвенчаются еще внучки Маргариты… – доктор Кардозо прислала из Конго свои мерки:

      – Платье шили для ее тезки, у которой расстроилась свадьба, – вспомнил Гольдберг, – тогдашняя Маргарита приняла обеты и умерла молодой. Ерунда, суеверия, – рассердился он на себя, – Роза стояла под хупой в этом платье. Но Роза тоже умерла молодой… – Эмиль велел себе не думать о таком. Лаура, разумеется, не согласилась бы на венчание в Мон-Сен-Мартене, но Эмиль вез в Париж корзины с цветами поселка:

      – Свадебный букет у нее из маргариток, – доктор Гольдберг улыбнулся, – церковь украшают нашими гирляндами… – в честь венчания Маргариты женщины поселка вышили напрестольную пелену для алтаря храма Святого Иоанна:

      – Медовый месяц они проведут здесь, – Гольдберг выключил фен, – самое время бродить по окрестностям, лето стоит отличное. Пусть съездят в Остенде, в Брюгге, в Гент. У Джо теперь охрана, как у Ника, все безопасно… – охрана, правда, не сопровождала Розу и ее кузена на Ботранж. За ужином девочка закатила темные глаза:

      – Папа, – терпеливо сказала Роза, – я пять лет в скаутах, плато я облазила вдоль и поперек. Я поднималась на Масаду в прошлом году. Элиза сидела на пляже в Эйн-Геди, а мы с отрядом Моше прошли всю дорогу от начала до конца… – Ник примирительно заметил:

      – Тетя Марта разрешила, дядя Эмиль. Начальник охраны ей звонил, все в порядке. Я тоже был на Бен-Невисе, с парнями и дядей Максимом… – Роза поинтересовалась:

      – В чем ты пойдешь в мэрию, папа? Обязательно надень ордена, все будут при полном параде… – Гольдберг усмехнулся:

      – В костюме, который я ношу на аудиенции в королевском дворце и на заседания ВОЗ… – костюму было лет десять, – а что касается орденов, то я возьму планки… – пиджак Гольдберга не выдержал бы груза наград:

      – Очень вкусный суп, – похвалил он, – курица тоже ожидается, судя по запаху… – Ник отозвался:

      – Сациви. Мама нас к нему приучила. Я сам все сделал, когда вернулся из Лувена… – за сациви Гольдберг добавил:

      – Насчет орденов я не уверен. Тетя Лаура наденет награды, но тетя Марта и дядя Максим не любят привлекать к себе излишнего внимания… – старший Джон, по соображениям безопасности, на церемонии не появлялся:

      – Он теперь не выездной, как говорят русские, – пришло в голову Эмилю, – но граф Хантингтон появится в Париже с Полиной и остальной молодежью… – из Парижа Марта летела в Израиль:

      – Иосиф будет на свадьбе, но мне надо кое-что обсудить с его начальством, – туманно сказала женщина, – дело деликатное. Парни пусть болтаются по стране, в семнадцать лет за ними не нужен присмотр. У Питера последнее свободное лето, экзамены он сдал и в августе едет в Ньюкасл на производство…

      Маленький Джон и Полина возвращались в Лондон:

      – Младшая Лаура в Италии, у нее