Заклеймённый. Ксения Викторовна Мирошник. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ксения Викторовна Мирошник
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2018
isbn:
Скачать книгу
чая и словно ничего и не бывало. – Беверли прильнула к Самиде и позволила женщине слегка приобнять себя. – Мы еще даже не открылись, а вы уже отсылаете меня. К тому же, вы, кажется, хотели отругать меня за нерасторопность?

      – И я мог бы! – Натянуто улыбнулся маг. – Но я опасаюсь влезать в этот спор. Вы ведь найдете с десяток аргументов и изложите их так уверенно, что я не успею одуматься, как стану виноватым во всем, что с вами произошло. Сейчас я не способен вступать с вами в дискуссии.

      – От чего же? – Беверли старалась дышать глубже, чтобы привести свое самочувствие в норму и радовалась этому диалогу, который помогал ей отвлечься от воспоминаний. – Боитесь, что проиграете спор?

      – Отнюдь. – Маг развернулся к ней и внимательно посмотрел в лицо девушки. – Боюсь, что не смогу сдержаться и выиграть честно.

      Что-то в его голосе заставило Беверли прекратить этот разговор. Сегодня она видела мистера Мортимера другим. Обычно веселый и немного взбалмошный человек, уступил место растерянному и встревоженному.

      Самида отправилась готовить чай, а Беверли предложила мистеру Мортимеру закончить с порошком. Девушка глушила в себе болезненные воспоминания и пыталась сосредоточиться на работе. Лицо брата, все в крови, то и дело всплывало перед глазами и тогда приходилось зажмуриваться.

      Маг поставил на ладонь ступку и произнес несколько слов, завершая колдовство:

      – Крам сонр варипа!– Порошок поднялся над ступкой и закружился вихрем. Мистер Мортимер повторил заклинание, и пудра вновь опустилась на дно посуды.

      Он протянул ступку Беверли, чтобы девушка пересыпала ее содержимое в склянку.

      – Для кого этот порошок? – Спросила она, открывая журнал.

      – Не утруждайтесь мисс Монгроув. Я сам передам его клиенту и сделаю соответствующую запись, он придет поздно.

      Девушка тут же сделала вывод, что это для кого-то из тех подозрительных людей, которые приходят после заката.

      – Может для мистера Баркли? – Вырвалось у нее. Со стороны стола, на котором Самида разливала чай, послышался звякающий звук.

      – Для кого? – Не поворачиваясь к ней, спросил мистер Мортимер. – Кто такой мистер Баркли?

      Что – то холодное коснулось ее души, и сердце болезненно сжалось. Конечно, она не ожидала, что эти люди будут доверять ей во всем. Но почему они вообще скрывают, что просто знакомы с ним? От этого вопросов стало только больше. Такая, казалось бы, маленькая ложь, неприятно полоснула по сердцу.

      – Да так, один не очень приятный джентльмен, с которым я вчера познакомилась на балу. – Тихо сказала девушка. – Мне почему-то показалось, что он определенно может быть вашим клиентом, особенно, если дело касается чего-то опасного.

      Самида тоже выглядела растерянной, но быстро овладела собой и пригласила их к завтраку. За столом повисло тягостное молчание. Впервые за все время, что Беверли работала здесь. Любопытство буквально съедало ее, но девушка пыталась убедить себя, что, в конце концов, это просто не ее дело.

      Мистер