– Ты вообще меня слушаешь? – поинтересовалась Сара.
– Да, – ответил Джереми, – идем внутрь. У тебя есть 10 долларов взаймы?
Сара закатила глаза.
– Ну что ты, Джери, я угощаю, – недовольно ответила девушка.
– Я верну, правда, – обрадовался парень.
– Ну да, конечно же, вернешь, – пробормотала Сара, прокручивая в голове тот факт, что ее друг из-за летнего инцидента со спиртным был лишен карманных денег на неизвестный срок.
Ребята медленно вошли внутрь и стали оглядываться по сторонам. Пусто… Ни посетителей, ни персонала, никого. Интерьер, в целом, чем-то напоминал кафе конца 60-х годов. Низкие потолки, мебель красного дерева и тускло горящие лампочки придавали комнате некий мистический вид.
– А здесь совсем недурно, – заметила Джуди, – не верится, что они так за месяц управились!
– Что? – переспросил Джереми, разглядывая одну из картин, висевших на стене у барной стойки.
– В прошлом месяце мы с Тиффани искали кафе для ее вечеринки, когда зашли сюда, здесь совсем ничего не было, голые стены, не говоря уже о камине… – пояснила Джуди.
– Сара, посмотри какой урод! – насмешливо прошептал парень, указывая на картину, опасаясь, что их кто-нибудь услышит.
Джуди на мгновенье замолчала и продолжила:
– Я хочу уйти, давайте уйдем отсюда.
Девушки подошли к Джереми и внимательно пригляделись к портрету, висевшему на стене. Мужчина, изображенный на картине, обладал на редкость тяжелым взглядом, и Саре тотчас стало жутковато. Резкие черты лица со змеиными глазами и пышными усами чем-то напомнили ей смесь Воландэморта и Супер-Марио.
– Идем отсюда, – сказала Сара, поддержав идею Джуди, и с ужасом рассматривая картину.
– Да, идем, – согласился Джереми, которому также явно стало не по себе.
– Я вижу вам понравился портрет? – раздался хриплый голос из-за спины студентов.
Ребята обернулись и увидели немного сгорбившегося пожилого мужчину. Он холодным взглядом пробежал по посетителям и добавил:
– Я – Дональд Фергюс Четвертый, хозяин этой кофейни. Человек, что изображен на портрете, никто иной, как Натаниэль Фергюс, пожалуй, величайший человек из нашего рода, который и привел нас в кофейный бизнес.
– Эмм… Да, – не растерявшись, ответила Сара, – Нельзя было не обратить внимания на его пленительный взгляд.
– К тому же он очень симпатичный, – добавил Джереми с перепугу.
Сара слегка ткнула локтем в бок друга, тем самым дав ему понять, что это было явно лишним.
Фергюс поднял брови от удивления.
– Вот как? – спросил он спокойно, и его губы тронула мрачная улыбка, – За мою