Повесть о двух городах. Чарльз Диккенс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Чарльз Диккенс
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 1859
isbn:
Скачать книгу
ему при этом шиллинг. В эту минуту подошел мистер Картон и тронул мистера Лорри за плечо.

      – Как чувствует себя юная леди?

      – Она очень расстроена, но отец старается ее успокоить; после того как ее увели из зала, ей стало получше.

      – Пойду скажу подсудимому, а то вам, знаете, как почтенному банковскому служащему не след, пожалуй, разговаривать с ним на виду у публики.

      Мистер Лорри вспыхнул, точно уличенный в том, что он действительно подумывал сделать, да не решился, а мистер Картон пошел по проходу к дверям, которые вели к скамье подсудимых. Так как выход из зала был в той же стороне, Джерри, весь обратившись в глаза, уши и ощетинившиеся вихры, двинулся за ним следом.

      – Мистер Дарней!

      Подсудимый подошел к барьеру.

      – Вам, конечно, не терпится узнать о свидетельнице мисс Манетт. Она ничего, оправилась. Просто слишком переволновалась. Но сейчас ей уже лучше.

      – Я очень огорчен, что она волновалась из-за меня. Можете вы ей передать это и сказать, что я ей бесконечно признателен?

      – Да, могу. Передам, конечно, раз вы просите.

      Мистер Картон держался так пренебрежительно, что в этом было что-то почти вызывающее. Он стоял к подсудимому боком, облокотясь на барьер, и разговаривал с ним через плечо.

      – Очень прошу вас! Примите мою искреннюю благодарность.

      – А как вы думаете, мистер Дарней, что вас теперь ждет? – спросил Картон все так же через плечо.

      – Самое худшее.

      – Да, это, конечно, разумно – так думать, да и ближе всего к истине. Но, на мой взгляд, то, что они снова удалились, пожалуй, говорит в вашу пользу.

      Задерживаться в проходе у дверей не разрешалось, и Джерри, так и не дослушав, ушел, а они остались стоять рядом, и оба отражались в зеркале, висевшем над скамьей подсудимых, ужасно похожие, если вглядеться в черты, и вместе с тем совсем не похожие друг на друга.

      В нижних коридорах суда набилось много народу; публика, томясь ожиданьем – вот уже полтора часа, коротала время за пивом и пирогами с бараниной. Примостившись кое-как на скамье, охрипший рассыльный, отяжелев после закуски, уже начал было клевать носом, как вдруг толпа загудела, заворошилась, и людской поток, хлынув вверх по лестнице, понес его за собой.

      – Джерри! Джерри! – кричал мистер Лорри, уже стоявший в дверях зала.

      – Я здесь, сэр, здесь! Никак не пролезешь! Я, вот он, тут, сэр!

      Миотер Лорри протягивал ему через головы бумажку.

      – Ну, берите у меня из рук! Держите?

      – Да, сэр.

      На бумажке было кое-как, наспех, нацарапано одно-единственное слово: «Оправдан».

      – Вот ежели бы мне сейчас велели передать, как в тот раз, «Возвращен к жизни», – бормотал себе под нос Джерри, пробираясь обратно, – теперь оно было бы понятно!

      Но тут ему пришлось прервать свои рассуждения до тех пор, пока он не выбрался из Олд-Бейли, потому что народ хлынул к выходу с такой стремительностью, что его чуть не сбили с ног, и