Мама мыла рану. Олег Макоша. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Олег Макоша
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785449349835
Скачать книгу
Пална в юности торговала паленой водкой. Тогда говорили – шинковала, вероятно, это от украинского слова «шинок». А шинок по-украински, вероятно, место продажи крепленых спиртных напитков. Точнее, крепких, а не крепленых, ведь крепленым может быть только вино, в которое добавили спирт. Нина Пална же торговала водкой и самогонкой, закрепленной лекарством димедрол. Димедрол добавлялся для того, чтобы дури в смеси было больше, а спирта, пусть даже технического – меньше. На этом сэкономленном спирте, можно было изготовить еще несколько бутылок пойла.

      Торговала прямо из окна своей квартиры на первом этаже нашего деревянного двухэтажного дома. Ночные посетители стучали в ставни, и она высовывала им бутылку, а они всовывали деньги.

      Все мы были немного на подхвате у Нины Палны. Кто наклеивал левые этикетки на бутылки. Кто мыл эти самые бутылки в жестяном или цинковом корыте, а кто закручивал пробки-бескозырки с помощью кругового куска проволоки, закрепленного на батареи. Делалось это так. На горлышко бутылки надевалась пробка из твердой промышленной фольги со всеми полагающимися акцизными знаками, затем горлышко вставлялось в проволочную петлю и внатяг прокатывалось по кругу, прижимая края фольги к стеклу.

      Получалась почти фабричная упаковка.

      Именно на этой очень важной операции работал покойный муж Нины Палны Серега Береста.

      И я.

      Когда Серега был не в состоянии, по причине тяжелого перманентного опьянения через случайный запой.

      Двадцать два раза Нину Палну с Серегой Берестой грабили.

      А на двадцать третий убили.

      Ты ведь помнишь, милая Ли, мы же тогда жили вместе через остановку сердца.

      20.

      Здравствуй. Семь лет назад, в пятницу, двадцать четвертого марта, стоя на нашей общей кухне, ты сказала «возраст», и я сразу вспомнил очередной анекдот про Лао Цзы.

      Когда ему было уже сто сорок лет, как-то шел Лао Цзы по горной дороге – узкой тропе, а навстречу ему шел человек, он же простолюдин. Лао Цзы чтобы не уступать дорогу, бросился вниз в ущелье. И человек бросился вниз. И оба погибли. Или наоборот, чтобы уступить дорогу? И оба не погибли?

      Плохо помню.

      Человек такой механизм – сколько намерит себе веку, столько и проживет. Я как Лао Цзы решил жить до ста пятидесяти лет в полном здравии и веселой мудрости.

      Но этому есть одно препятствие.

      20.

      Как говорил Григол Робакидзе: «Не все правда, что правда».

      240.

      В той книге было написано о существах небывалых – непостижимых человеческому уму. Имеется в виду, что мы просто не в состоянии этого представить, потому что они выходят за границы нашего разума. То есть, если у них нет, к примеру, рук, ног, головы и внутренних органов, то все равно мы мыслим об этом земными категориями, а они совсем другие – недоступные анализу.

      А мне кажется, я могу их представить.

      И уже