Синяя кровь. Дэвид Болдаччи. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дэвид Болдаччи
Издательство: Эксмо
Серия: Дэвид Болдаччи. Гигант мирового детектива
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 1996
isbn: 978-5-04-096130-6
Скачать книгу
добавил Касселл с оттенком триумфа. – В вагине и вплоть до шейки матки.

      – Вы сказали, парень оставил частички?

      – Два лобковых волоса с корнем, которые не принадлежат покойной.

      – Будем надеяться, что база данных даст совпадение… Есть еще что-нибудь для меня?

      Касселл помешкал.

      – Не по этому делу, нет. Я слышал, что Мейс вышла. Пожалуйста, передайте ей привет от меня.

      – Передам.

      – Как она?

      – Вы знаете Мейс. Встряхнулась и побежала дальше.

      – Скажите ей, что небеса точно есть и Моне никогда туда не попасть.

      Бет улыбнулась.

      – Скажу.

      Глава 17

      Ворота. Большие ворота. И стена. Длинная высокая стена.

      Ворота открылись, когда Рой нажал на кнопку селектора и сообщил об их приезде. Они приехали на «Ауди» Роя, поскольку тот не захотел рисковать травмой головы, разъезжая на байке Мейс без шлема.

      – Тогда вам стоит обзавестись шлемом, если хотите ездить со мной, – сказала она ему.

      – Я подумаю, – отозвался Рой.

      – Насчет шлема?

      – Нет, насчет моего желания еще раз поехать с вами.

      Они въехали на извилистую мощеную дорожку. Дом стоял на вершине того, что обитатели округа Колумбия назвали бы гребнем, хотя люди, живущие в настоящих горах, сошлись бы на холмике.

      Мейс глядела в окно.

      – Даже не подозревала, что на севере Вирджинии у кого-нибудь есть столько земли.

      – Выглядит как целое поместье, – заметил Рой, указывая на большое строение высотой футов в тридцать. – Интересно, там что?

      Дорога свернула, и перед ними появился особняк.

      – Ни фига себе! – сказали они хором.

      – Эта штука похожа на какое-нибудь здание в Джорджтаунском кампусе, – заметил Рой.

      – Ага, только она больше, – добавила Мейс.

      Они остановились рядом с огромным «Бентли». Здесь же стояла двухдверная «Хонда», пыльная и помятая, производящая впечатление лодчонки рядом с яхтой. Рой и Мейс вылезли и подошли к массивным деревянным дверям, которые не посрамили бы и Букингемский дворец. Рой еще не успел позвонить, как одна створка открылась.

      – Входите, прошу вас, – произнес мужчина.

      Эйбрахам Альтман был среднего роста, на пару дюймов выше Мейс, с седыми волосами до плеч и гладко выбритым лицом. На нем были застиранные джинсы и рубашка с длинным рукавом навыпуск. Широкий ворот рубашки открывал несколько завитков седых волос на груди. На ногах – открытые сандалии. Взгляд голубых глаз Альтмана казался живым и выразительным. Ему было за семьдесят, однако его энергии хватило бы на мужчину много моложе.

      Альтман горячо потряс руку Мейс, а потом, отбросив формальности, обнял ее, в радостном возбуждении даже приподняв на цыпочки. Потом он разразился потоком слов:

      – Мейс, как чудесно снова с вами встретиться… Ваша сестра рассказала мне, что случилось. Конечно, я читал об этом в газетах. К сожалению, я был в Азии во время всех этих неприятностей, иначе я непременно выступил бы в качестве свидетеля вашей репутации. Какая