Шэдоу-крик. Kate Sparrow. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Kate Sparrow
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 0
isbn: 9785449307606
Скачать книгу
утром я получил это.

      Он извлек из кармана вторую страницу письма и протянул ее Марчу. Тот с раздражением выхватил листок из рук инспектора и стал читать.

      – Еще и овраг? – изумился он. – Да здесь нет ни единого оврага. Чушь какая-то! Где вы это взяли?!

      Он отдал листок обратно. Поскольку последний вопрос казался риторическим, Фростер не стал на него отвечать. Вместо этого он сказал:

      – Я исследовал этот документ.

      – Ну и?

      – И я заметил в нем скрытый шифр.

      – Что? Шифр?!

      – Да, шериф. Мистер МакНолан специально выделил некоторые буквы, и, если их правильно расположить, получится определенная фраза.

      – Вы бредите, дружище!

      – Вы сомневаетесь в моих выводах?

      – Нет.., – неохотно сдался Марч. – Что там написано?

      – «Десять миль вверх по реке».

      Казалось, Марча поразила молния. Он выпрямился и во все глаза уставился на инспектора Фростера. Эти слова казались такими простыми и понятными!

      – Что? – воскликнул он. – И вы знали это?

      – Да.

      – Как давно?

      – С утра, – честно ответил инспектор.

      – Что?! Черт бы вас побрал!

      – Я бы попросил вас быть осторожней, шериф, – спокойно попросил Фростер.

      – Осторожней?! Вы утаили от меня это! Почему вы не сказали сразу?

      – Я не обязан оправдываться перед вами, шериф!

      – Черта с два! Знаете, что я думаю?

      – Теряюсь в догадках, – язвительно ответил инспектор.

      – Думаю, что вы решили прикарманить пять тысяч фунтов. Вот, что я думаю!

      – Если вы думаете, что главная моя заинтересованность – это награда…

      – Да что же еще!

      – .., то Вы глубоко ошибаетесь, судя о людях по себе, шериф, – сказал Фростер, и Марч было открыл рот для нового возмущения воздуха, но инспектор продолжал так твердо, что Марч не смог его перебить:

      – Я решил, что мои слова не убедят вас. Так что дал вам самолично убедиться в том, что сказанное в письме – лишь обманка и ничего более. Сомневаюсь, что иначе вы бы это поняли.

      – Вот как значит! Хотите сказать: «Гуляй, янки! Такое дело тебе не по зубам», да?!

      – Вы имеете право воспринимать мои слова, как угодно, шериф Марч.

      Такой ответ привел шерифа в настоящее бешенство. Еще секунду, и дело бы дошло до драки. Даже конь стал нервничать под своим седоком, и шериф с трудом удерживал его на месте.

      Джон Марч сверлил своего неприятеля неистовым взглядом, и неизвестно, что случилось бы, если бы не вмешались его помощники.

      – Марч! Марч! – тихо проговорил Хенсон. – Оставь его! Сейчас не время.

      – Да, точно! – подтвердил МакМертри.

      Усилием воли шериф взял себя в руки и, если не успокоился, то изобразил спокойствие.

      – Что ж, инспектор. Я готов простить вам это, так как мы связаны общим делом.

      – Я отнюдь не нуждаюсь в вашем прощении, шериф! –