Мэтью положил мне руку на спину. Он так делал всякий раз, когда разговор заходил о событиях того страшного дня. Филипп это видел, но промолчал.
– Я сумела бежать оттуда, но оставаться в Сет-Туре не могла. Это поставило бы Изабо под удар. Магические силы безудержно вырывались из меня, а мне было с ними не совладать. Тогда мы с Мэтью отправились в дом моих теток. – Я прервала рассказ, пытаясь сообразить, как объяснить Филиппу местонахождение дома. – Вы знаете легенду, которую рассказывали люди Галлогласа? О землях, что лежат к западу от Англии, по другую сторону океана? – (Филипп кивнул.) – Примерно там и живут мои тетки.
– И они обе ведьмы?
– Да. Только нас и там не оставили в покое. Герберт послал манжасана – одну из своих прислужниц, – чтобы убить Мэтью. Ей это почти удалось. После ее нападения стало ясно: нам нигде не скрыться от Конгрегации. В тот момент самым безопасным нам казалось переместиться в прошлое. – Я опять умолкла, шокированная ядовитым взглядом, которым Филипп наградил сына. – Однако и прошлое не стало для нас тихой гаванью. Жители Вудстока узнали, что я ведьма. В Шотландии сейчас вовсю идет охота на ведьм. Никто не гарантирует, что в Оксфордшире не последуют шотландскому примеру. Поэтому нам пришлось бежать и оттуда. – Я мысленно перебрала сказанное. Кажется, ничего существенного я не забыла. – Такова моя история, – подытожила я.
– У тебя, мадам, настоящий талант рассказывать о сложных вещах быстро и лаконично. Если бы ты любезно поделилась своим умением с Мэтью, это пошло бы семье на пользу. А то писанина отнимает у нас гораздо больше времени, чем следовало бы.
Филипп взглянул на свои пальцы и вдруг с молниеносной быстротой встал. Рост его был не меньше шести футов. Он возвышался над столом, как крепостная башня над равниной. Взгляд вампира был устремлен на сына.
– Мэтью, ты играешь в опасную игру, где потери могут оказаться очень велики, а выигрыш – ничтожным. После того как вы расстались с Галлогласом, он отправил мне письмо. Его посланец добирался другим путем и прибыл раньше вас. Пока вы ехали, по приказу короля Шотландии было арестовано более сотни ведьм. Их свезли в Эдинбург и бросили в застенки. Конгрегация наверняка думает, что ты спешишь в Шотландию, чтобы убедить короля Якова не казнить арестованных.
– Это лишний раз подтверждает, что Диана нуждается в твоей защите, – сказал Мэтью.
Я чувствовала, как он напряжен.
– А с какой стати я должен защищать ее? – холодно спросил Филипп.
– Потому что я люблю ее, – ответил Мэтью. – И потому что таково предназначение ордена Лазаря: защищать тех, кто не в состоянии защитить себя сам. Я повторяю слова, которые слышал от тебя.
– Я защищаю манжасанов, а не ведьм!
– Возможно, тебе стоит несколько шире взглянуть на цели ордена, – стоял на своем Мэтью. – Обычно манжасаны обходятся своими силами и не нуждаются в дополнительной защите.
– Мэтью, ты прекрасно знаешь, что я не