Навсе…где?. Хэйди Хэйлиг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Хэйди Хэйлиг
Издательство: АСТ
Серия: Best book ever
Жанр произведения: Зарубежное фэнтези
Год издания: 2016
isbn: 978-5-17-100048-6
Скачать книгу
было единственное, что мне было нужно от Слэйта.

      – Ну, и в чем же он? В чем состоит секрет?

      Отец обернулся назад и некоторое время молча смотрел на тарелку, которую оставил на кровати. Затем он отломил кусок хлеба от сандвича и просунул его сквозь прутья клетки каладриуса. Птица склонила голову набок и спрыгнув с жердочки, принялась доверчиво клевать хлеб, который Слэйт держал в руке. Я молчала, боясь, что новый вопрос заставит отца передумать и отказаться от своего намерения.

      – Навигация – это не только карты, – произнес он наконец, не сводя глаз с птицы, словно обращался к ней. – Это еще и вера.

      – Вера? – переспросила я. – Что ты хочешь этим сказать?

      Стряхнув крошки хлеба, прилипшие к пальцам, Слэйт снова уселся на кровать.

      – Я никогда не мог попасть в место, в существование которого не верил. Сомнение может привести к тому, что карта перестает работать.

      Край карты, изготовленной человеком по фамилии Сатфин, слегка задрался. Я легонько провела по нему пальцами.

      – Значит, ты просто веришь, что карта сработает? Но это никакой не секрет.

      – Если вера в успех определяет, будет ли работать карта, думаю, от нее вполне может зависеть, что именно ты найдешь там, где окажешься.

      – Думаешь или знаешь?

      – Ну, хорошо, хорошо, знаю. – Слэйт провел руками по волосам. – Я знаю, что твоя мать окажется там, где я ожидаю ее увидеть, и все будет хорошо.

      – Как ты можешь быть уверен?

      – Потому что это судьба. – Отец рассеянно посмотрел на меня или, точнее, сквозь меня. – Есть вещи, которые неизбежны.

      Я стиснула зубы, почувствовав себя обманутой.

      – То, что ты сказал, не имеет никакого отношения к Навигации. Это всего лишь твои фантазии.

      Мне казалось, что по моему лицу нетрудно понять, насколько я разочарована, но отец, похоже, ничего не заметил. В каюту снова ворвался порыв ветра, и я поежилась.

      – Если ты действительно встретишься с Лин, мы сможем выбросить все это за борт. – Я указала на стоявшую под койкой шкатулку. – Ты ведь знаешь, если она это увидит, ей будет неприятно.

      Я отвернулась, чтобы отец не видел выражение моего лица. Мой взгляд снова упал на злополучную карту. Хотелось, чтобы она не сработала, но стоило ли бередить раны Слэйта? Ведь он хотел лишь одного – спастись бегством от ошибок прошлого, и я его прекрасно понимала.

      – Расскажи мне еще что-нибудь про Навигацию, – попросила я.

      – С какой стати? – спросил Слэйт и рассмеялся.

      – С такой… С такой, что я прошу тебя об этом.

      В ответ я снова услышала смех и словно окаменела, но все же смогла выдавить из себя:

      – Пожалуйста.

      Слэйт не ответил. В каюте стало так тихо, что я не могла расслышать даже дыхание отца. Наконец, не выдержав, я взглянула на него. Он смотрел прямо на меня, и его лицо было серьезным.

      – Зачем тебе это, Никси? – снова спросил он, однако было ясно, что он уже о чем-то догадывается.

      Все же я предпочла ничего ему не отвечать. Если бы я сказала правду – что мне хочется расстаться