Lucia della Butua. Душица Лабович. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Душица Лабович
Издательство: SelfPub.ru
Серия:
Жанр произведения: Драматургия
Год издания: 2014
isbn:
Скачать книгу
и эти розы,

      Как будто отлетают в мрак бури … с кем-то …

      В дали .., из которой уже голоса раздаются!

      Как будто я знаю, чьи они есть,

      Но, может, я слышать их не желаю.

      Так в теплый вечер, при расставании,

      Ветер развеет шепот людей,

      И грусть растворит в мгновенье!

      ПРАВИТЕЛЬ ГЕОРГИЙ

      Милая моя доченька,

      Так бывает, когда ты боишься,

      Что твоя красивая жизнь

      Неожиданно вдруг завершится!

      Ты не бойся – она повернется,

      Но в лучшую сторону.

      Вдали, говоришь? Голоса слышны?

      Это может быть шум парусов корабля,

      Из страны, что с другой стороны моря, -

      Он к нам в гости плывет.

      Он плывет с женихом за тобою!

      ГОСПОЖА ЭММА

      Кто просит для народа волшебного счастья,

      Когда Солнце в черешнях так плодоносно,

      Здесь Римлянин скажет:

      Мы в жены ее возьмем, для счастья!

      И люди будут возносить свои песни морю,

      А море будет лечить им душу каждое утро.

      В то время, как слезы мои будут литься

      Всю ночь до рассвета

      И слать поцелуи тебе буду

      С рассвета до ночи…

      ЛЮСИЯ

      Он, Римлянин, меня может и

      Не захочет взять в жены?

      ПРАВИТЕЛЬ ГЕОРГИЙ

      Мою Люсию?

      Кто может не захотеть

      Взять в жены мою фею, мою гордость?

      Ты мои первые слезы радости здесь,

      Когда наши волы выбрали

      Счастливое место для жизни народа.

      Когда подростком еще,

      Ты свадьбу хотела вести и

      Ближе увидеть невесту!

      Или когда ты песню пела на празднике

      Только для своего отца,

      Так нежно и трепетно,

      Что весь город слушал и плакал.

      О, моя доченька! Какая ты замечательная!

      Как белы и ласковы твои руки!

      Мне трудно тебя отпускать из нашего рая.

      Кто украсит это место, когда тебя здесь,

      С нами, не будет?

      Когда чужие от родного гнезда тебя унесут?

      Ты, мой свет, что приходит с рассветом.

      Ты, мой свет, что приходит в душу на закате.

      Но радость отца ничего не изменит,

      Когда новости с моря волны несут,

      Что в богатой стране мой ребенок,

      И в богатой стране наш продолжится род!

      Он счастье и нашей стране принесет…

      Путь наш – черные горы,

      Путь наш – реки счастья навеки!

      А если море вместо реки?

      Тогда душу заменят на новые души!

      Пусть попробует тот, кто сможет,

      Кто успеет, пусть нам покажет, -

      Как постичь нам счастье на новом пути!

      А мне … мне сжимают сердце травы и скалы,

      Я предвижу жизнь и тебя в веках!

      СЦЕНА III

      (Степан с братьями, где резьбой по камню создает статую)

      СТЕПАН

      Какие новости Вы слышали обо мне? Лучший резчик в стране и за ее пределами, говорят?

      ПАВЕЛ

      Хорошая новость движется медленнее, чем