65
Електричний двигун, який сприймає певний набір команд.
66
«Louisville Slugger» – відомі бейсбольні битки компанії «Гіллріч енд Бредсбі» («Hillerich & Bradsby Company»). Слаґер – повільний боксер-важковик із потужним ударом, здатним нокаутувати.
67
«Cobra CB» – марка портативних радіостанцій, якими раніше користувалися замість мобільних телефонів. Великої популярності такі радіостанції набули серед далекобійників. Користувалися ними за принципом чату: хтось займає хвилю, говорить, інші слухають, а потім слово переходить до наступного мовця.
68
«Beautiful Zion», «The Fields of My Father’s Home», «Sweet Bye and Bye» – релігійні гімни.
69
Беррет Юджин «Баррі» Генсен (1941 р. н.) – американський радіодіджей та колекціонер музичних записів, більше відомий як доктор Дементо. Спеціалізується на всіляких дивацтвах зі світу музики. Псевдонім «Дементо» натякає на божевілля (dement – англ. «зводити з розуму»).
70
Opera window – бокове заднє віконце невеликого розміру, вмонтоване в широку задню стінку кузова. Слугувало для покращення оглядовості. Остаточно вийшло з моди в середині 1980-х рр., коли автомобілі стали набагато компактнішими.
71
«Lincoln Continental» – легковик класу «люкс». На сьогодні модель має 9 модифікацій – першу випустили в 1939 р., останню – у 2002-му.
72
Напівциліндричні збірні ангари з листового заліза, які використовують як казарми чи господарські будівлі.
73
Джордж Реймонд Ваґнер (1915–1963) – американський рестлер, відомий під псевдонімом Розкішний Джордж. Був найбільшою зіркою Першого золотого періоду професійного рестлінгу 1940 – 1950-х рр.
74
Арістотеліс «Теллі» Савалас (1922–1994) – американський актор, найвідомішою роллю якого є детектив Кожак з однойменного телесеріалу, який показували в 1970-х рр. Прихильники горор-фільмів знають його за фільмом «Поїзд жаху».
75
«Slim Jim» – популярна американська марка сушених ковбасок, що продаються як закуски до пива тощо. Випускають понад 20 різновидів.
76
Spuds MacKenzie – персонаж-маскот пива «Бад лайт». Зображуваний у вигляді бультер’єра. Цікаво, що насправді для фото цього брутального самця, який завжди був в оточенні випивки й дівчат, використовували самицю.
77
Вочевидь, Кінг має на увазі персонажа фільму «Містер Сардонікус» («Mr. Sardonicus», 1961) – барона Сардонікуса, обличчя якого спотворює жахлива гримаса, подібна до гротескної усмішки.
78
Sunny Jim – прізвисько, яке походить від імен двох не пов’язаних між собою маскотів, якими рекламували вівсянку та арахісове масло. Уживане в тому ж значенні, що й наше «синок» – може бути як зневажливим, так і привітним.
79
Situation normal, all fucked up (SNAFU) – військовий сленговий вислів, який походить із часів Другої світової війни. Це погляд звичайного солдата на суцільний навколишній хаос та недолугість керівництва. Тобто все, як завжди, дуже погано. Зараз використовуван