Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски. Ольга Азарова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ольга Азарова
Издательство: Азарова Ольга Николаевна
Серия:
Жанр произведения: Справочная литература: прочее
Год издания: 2005
isbn: 5-222-05676-7
Скачать книгу
Grand Road Oxford OX 9DU UK

      Если Вы знаете точное имя и должность адресата, они должны быть написаны перед адресом. Вначале пишется имя, затем должность адресата.

      Ms Smith

      Recruitment Manager

      Newnham Language Centre

      8 Grand Road Oxford OX 9DU UK

      Если Вы не сумели найти имени адресата, то указание, кому адресовано письмо, следует поместить в строку «attention line».

      Newnham Language Centre

      8 Grand Road Oxford OX 9DU UK

      For the attention of the Recruitment Manager

      Таким образом, «адресная» часть письма выглядит следующим образом:

                                                Cambridge School of

                                                Languages

                                                119 Mill Road Cambridge

                                                CB1 2AZ UK

                                                10 July 2000

      Newnham Language Centre

      8 Grand Road Oxford OX 9DU UK

      For the attention of the Recruitment Manager

      Или так, если письмо пишется на бланке компании, и Вы не знаете точного имени адресата:

                      Cambridge School of Languages

                      119 Mill Road *Cambridge *CB1 2AZ *UK

      Newnham Language Centre

      8 Grand Road Oxford OX 9DU UK

      10 July 2004

      For the attention of the Recruitment Manager

Обращение

      Любое письмо начинается с обращения к адресату. При этом лучше все-таки выяснить имя и должность сотрудника компании, к которому Вы обращаетесь. Эту информацию можно получить, позвонив по телефону и спросив, к кому обращаться по данному вопросу, посмотрев домашнюю страницу компании в Интернете, используя личные знакомства и т.д. Проверьте правильность написания имени и должности сотрудника! В компании могут встречаться однофамильцы, занимающие разные должности.

      Золотое правило:

      Чем точнее адрес и имя получателя, тем скорее Вы получите ответ.

      Различие в пунктуации обращения

      В настоящее время деловая переписка идет по пути упрощения стиля и стандартов. Это особенно заметно в обращении без знаков пунктуации.

      Ниже приведены современные стандартные обращения.

      Обращаться Mrs принято к замужней даме.

      Ms – более нейтральное и современное обращение к даме, семейное положение которой Вам не известно.

Окончание, подпись

      При подготовке письма необходимо принять во внимание, что в английском языке обращение обязательно подразумевает вполне определенное окончание письма.

      Ниже приведены стандартные пары обращение-подпись.

      Золотое правило:

      Если Вы в начале письма обращаетесь к адресату по имени, то закончить письмо нужно обязательно словами Yours sincerely (GB)/Sincerely yours (US). Если Вы не знаете имени адресата и обращаетесь нейтрально Dear Sir/Madam и т.д., то в конце письма должно стоять Yours faithfully (US/GB).

      Если это Ваше не первое письмо к корреспонденту, и за время переписки у вас установились отношения более, чем просто формальные, допустимо в конце написать

      Тема письма (сообщения)

      Subject line

      Эта