– А откуда вы прибыли, сэр? – спросил бармен, заинтересованно прищурив глаз.
– Из Нью-Йорка, – пробурчал Джонатан с набитым ртом.
– О, Соединённые Штаты, как же! – воскликнул старик грубым хрипящим голосом, – Страна, подарившая миру хорошую музыку и ужасных слушателей.
– В каком это смысле? – удивился мистер Вудс, запивая картошку чаем.
– Да не важно…
– Я слышу у вас британский акцент. Вы сами откуда?
– Из Бристоля, сэр.
– А давно вы здесь?
– О, я уже и не помню точно, как давно, – старик широко улыбнулся и упёрся руками в барную стойку. – Лет тридцать-сорок. Пол жизни здесь прожил. Я был матросом на грузовом судне. Шёл тогда из Валенсии в Буэнос-Айрес. И вот где-то между этими двумя портами нам и повстречались собиратели, весло мне под киль…
– Вас удерживали здесь насильно? – настороженно спросил Джонатан.
– Да вы что, оглянитесь! – разразился эмоциями бармен. – Как здесь можно кого-то удерживать, тем более насильно? Это что, тюрьма? Люди остаются здесь сами, и не было ещё никого, кто предпочёл бы вернуться назад.
– Прямо таки никого?
– Да чтоб мне провалиться!
– А что людей здесь держит? Почему все остаются?
– Позвольте спросить, сэр, – сбавил тон старик, – как давно вы прибыли в Сады Королевы?
– Вчера. А в чём дело?
– Вероятно, вы успели разглядеть только внешний вид острова, не больше. Но согласитесь, и он весьма неплох, а? – старик улыбнулся и смахнул тряпкой крошки с барной стойки. – Познакомьтесь с островом поближе, и он ответит вам сам на все ваши вопросы.
Джонатан отодвинул пустую тарелку и допил свой чай, а затем вытащил из кармана мятые банкноты.
– Благодарю за завтрак. Сколько с меня?
– Простите, сколько с вас чего? – удивился бармен.
– Что значит «чего»? Сколько я должен заплатить за свой завтрак?
– Ах, это, – старик укоризненно помотал головой и опустил взгляд на доллары в руках Вудса. – Оставьте свои деньги себе. А лучше бросьте их в огонь. И никому больше их не предлагайте.
***
Непреодолимая тяга к самостоятельности была во Франческе Вудс с самого детства. Даже оставшись без родителей в раннем возрасте, она не давала своему старшему брату всецело опекать себя. А очутившись за тысячи километров от дома, в совершенно незнакомых местах, она сочла за необходимость осваиваться самостоятельно. Это была её профессиональная способность. Журналистика – её призвание. Тяга к неизвестному, стремление к поиску ответов и полная открытость для целого мира – все эти качества служили ей хорошим подспорьем в её работе. И в данный момент, находясь в Садах Королевы, прекрасном острове посреди океана, сокрытом от внешнего мира, Франческа была готова погрузиться в «работу» и исследовать этот необыкновенный город.
Она