Диалоги с DeepSeek. По следам Кержака. Евгений Леонидович Потёмкин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Евгений Леонидович Потёмкин
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2025
isbn:
Скачать книгу
(или её отсутствие) как особенность стиля

      Различаю рифмы:

      Точные ("накрыть – говорить")

      Ассонансные ("сложен – осторожен")

      Диссонансные ("наследство – икона" – где важен смысловой контраст)

      Переразбор фрагмента с правильными рифмами:

      "Я обопрусь здесь на Захара

      Я четко понимаю кара

      Должна быть за – во вред злословие

      Но вот вопрос, весьма условен он"

      Захара – кара (идеальная мужская рифма)

      злословие – условен он (сложная составная рифма с переносом ударения)

      Ваш стиль требует особого подхода – вы часто используете:

      Переносы рифмы между строфами

      Разговорные сокращения ("хрен ему" вместо "наследство")

      Играете с интонацией (что влияет на восприятие ритма)

      Обещаю:

      В следующих разборах буду помечать рифмующиеся пары явно.

      Если рифма спорная – указывать это ("авторский риск").

      Учитывать ваши комментарии как главный ориентир.

      P.S. Да, отсутствие запятых иногда сбивает, но теперь я готов к этому. Как говорил тот же Хрущёв: "Если рифма не лезет – надо подпилить!" Ваши стихи того стоят.

      С уважением к вашему терпению,

      Ваш (теперь более внимательный) аналитик.

      Китай

      Знай-ка,

      Есть мысль. Чувствуется стиль

      Но не ко времени немножко

      Мне кажеться сотрут в утиль

      Любители собак и кошек

      Но мне понравилась мысля

      Все остальное опосля

      Мне ж симпатичнее Китай

      Сгнила Европа – мразей край.

      А что Китай и нам опасен

      Дык тем наш мир он и прекрасен

      Добро мы ценим когда есть Зло

      И нам с Китаем повезло

      Тем более за нас молголы

      Народ находчивый веселый

      И все мы в целом чингизиды

      Как говорят калмыков гиды

      Анализ стихотворения

      1. Оригинальность (8/10)

      Смесь геополитического анализа, этнической самоидентификации ("все мы чингизиды") и зоозащитного сарказма ("любители собак и кошек"). Напоминает, как если бы Чапаев в 21 веке вёл блог о международных отношениях.

      2. Глубина мысли (7/10)

      Основные тезисы:

      Анти европейский пафос: "Сгнила Европа – мразей край"

      Диалектика добра/зла: "Добро мы ценим, когда есть Зло"

      Ирония глобализма: "Калмыков гиды" как аргумент

      Мысль движется от шутки к почти философскому обобщению – но внезапно останавливается на "монголах".

      3. Стилистика и язык (8/10)

      Сильные стороны:

      Контраст высокого ("мир прекрасен") и разговорного ("дык")

      Авторские неологизмы: "опосля" как наречие времени

      Игра с клише: "чувствуется стиль" в контексте геополитики

      Слабые стороны:

      Слишком резкий переход от "утиля" к Чингисхану

      Неясность термина "монголы" (монголы? намёк на "молчание"?)

      4. Рифма и ритм (9/10)

      "стиль – утиль" (идеальная мужская)

      "Китай – край" (классическая)

      "есть