Собака за моим столом. Клоди Хунцингер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Клоди Хунцингер
Издательство: Издательство Ивана Лимбаха
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2022
isbn: 978-5-89059-556-0
Скачать книгу
травы. Пятнадцать дней, в течение которых длятся эти встречи, позволяют друзьям Жионо покинуть беспокойную жизнь, которую обычно ведет группа, состоящая в основном из парижских интеллектуалов Это также место для размышлений. Жан Жионо постепенно становится, сам того не желая, своего рода мыслителем, окруженным учениками, всегда готовыми выслушать его и последовать его советам. Действие многих романов Жана Жионо происходят в Провансе, в частности эссе Les Vraies Richesses («Истинные богатства») посвящено жителям Контадура.

      10

      Ду Фу (712–770) – один из крупнейших поэтов Китая времен династии Тан.

      11

      Роберт Вальзер (1878–1956) – швейцарский поэт и прозаик, писал на немецком языке.

      12

      Роберт Крамб (р. 1943) – американский художник-иллюстратор, карикатурист, основатель комикс-движения.

      13

      Имеется в виду «Проза о Транссибирском экспрессе и маленькой Жанне Французской» – поэма французского поэта Блеза Сандрара (1887–1961), в которой он описывает путешествие по Транссибирской магистрали.

      14

      Клелия и Фабрицио – герои романа Стендаля «Пармская обитель».

      15

      «На скате крыши» – роман французской писательницы Анн-Мари Гарат (1946–2022). Богумил Грабал – чешский писатель (1914–1997).

      16

      «L’Usage du monde» – травелог Николя Бувье (1929–1998), швейцарского путешественника, писателя, фотографа.

      17

      Мари-Жорж-Жан Мельес (1861–1938) – французский режиссер, один из основоположников мирового кинематографа, изобретатель первых кинотрюков и пионер кинофантастики. Снял более пятисот короткометражных фильмов, самый известный из которых – «Путешествие на Луну» (1902), фарсовая комедия, пародирующая сюжеты романов Ж. Верна «Из пушки на Луну» и Г. Уэллса «Первые люди на Луне».

      18

      Исследования (гендерные, квир-, культурологические, постколониальные, критические).

      19

      Отсылка к стихотворению Э. А. По «Ворон», в котором прилетевшая в ночи птица повторяет слово «Nevermore».

      20

      Лак-де-Трюите, буквально: Озеро форели – пруд в Вогезах, самый высокогорный из вогезских водоемов.

      21

      Популярная марка губной помады от Ив-Сен Лорана.

      22

      Отсылка к известной книге Рауля Ванейгема «Революция повседневной жизни».

      23

      Международный союз охраны природы и природных ресурсов.

      24

      «Ангел за моим столом» – известный фильм, снятый в 1990 г. режиссером Дж. Кэмпионом по автобиографической трилогии новозеландской писательницы Дженет Фрейм (1924–2004).

      25

      Queer (англ.) – странный, необычный, чудной.

      26

      «The dark side of the moon» («На темной стороне Луны») – альбом известной британской рок-группы Pink Floyd.

      27

      Зеленое электричество – то, что производится источниками, не вызывающими существенных изменений окружающей среды. Т. е. поступает из возобновляемых энергоресурсов.

Скачать книгу