Дублинцы. Улисс (сборник). Джеймс Джойс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джеймс Джойс
Издательство: ""Издательская Группа Азбука-Аттикус""
Серия: Малая библиотека шедевров
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 1922
isbn: 978-5-389-11502-6
Скачать книгу
ли когда-нибудь! – живо отреагировал больной. – Ничего себе! Уж я-то…

      – А между тем, говорят, он был не силен в богословии, – сказал мистер Каннингем.

      – В самом деле? – сказал Маккой.

      – Ну, уж такого-то ничего, конечно. Просто говорят, иногда он в проповедях высказывался не совсем по учению.

      – А!.. но блестящий мужик был! – сказал Маккой.

      – Однажды я его слушал, – продолжал мистер Кернан, – только не помню, на какую он тему. Мы с Крофтоном были у самой стены этого… ну, партера, что ли…

      – Притвора, – сказал мистер Каннингем.

      – Ну да, у стены ближе к двери. Забыл, на какую тему… ах да, это было про папу, про покойного папу. Сейчас всё вспомнилось. Клянусь вам, это было великолепно, в таком стиле! А голос! Боже, это вот голос был! Узник Ватикана, так он его назвал. И помню, Крофтон мне говорит, когда мы вышли потом…

      – Он же ведь оранжист, этот Крофтон, разве нет? – спросил мистер Пауэр.

      – Еще бы, – отвечал мистер Кернан, – самый что ни на есть треклятый оранжист. Зашли мы к Батлеру на Мур-стрит – и я, ей-богу, был тронут по-настоящему, скажу вам чистую правду. Я помню его слова буквально: Кернан, – это он мне, – мы возносим молитвы у разных алтарей, – это он мне, – но вера наша одна. Меня поразило даже, как здорово он сказал.

      – Да, тут впрямь что-то есть, – признал мистер Пауэр. – На проповеди отца Тома всегда набивалась куча протестантов.

      – Между нами, уж не такая большая разница, – высказал Маккой. – Мы все веруем в…

      Он поколебался слегка.

      – … во Христа Искупителя. Но только они не веруют в папу и в Матерь Божию.

      – Но, разумеется, – сказал мистер Каннингем внушительно и спокойно, – только наша религия истинная религия, древняя и настоящая вера.

      – Кто ж сомневается, – сказал мистер Кернан с теплом в голосе. К дверям спальни подошла миссис Кернан и возвестила:

      – К тебе гость!

      – Это кто еще?

      – Мистер Фогарти!

      – А, пусть входит, пусть входит!

      Из темноты появилось овальное бледное лицо. Дугу его светлых свисающих усов повторяли светлые брови, огибающие глаза, в которых выразилось приятное удивление. Мистер Фогарти был скромным зеленщиком. Он содержал в городе заведение с лицензией и потерпел крах, поскольку его финансовые возможности привязывали его к второразрядным винокурам и пивоварам. После этого он открыл небольшую лавочку на Гласневин-роуд, льстя себя надеждой, что своими манерами завоюет симпатии окрестных хозяек. Он старался соблюдать тон в поведении, был ласков с детишками и говорил с четкой дикцией. Культура не была ему чужда.

      Мистер Фогарти пришел не с пустыми руками, он принес полпинты старого виски. Он учтиво расспросил мистера Кернана, поставил на стол свое приношение и присоединился к компании. Мистер Кернан весьма оценил приношение, памятуя, что у мистера Фогарти оставался за ним небольшой незакрытый счетец за овощи. Он сказал:

      – Никогда в вас не сомневался, старина. Открой-ка, Джек, можно тебя попросить?

      Мистер Пауэр