Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур. Хаккы Йылмаз. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Хаккы Йылмаз
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
наставления Господа/от Корана, того Он повергнет в нарастающее мучение.

      18)И, несомненно, мечети[123]являются исключительно для Аллаха. Поэтому не молите никого другого наряду с Аллахом.

      19)Когда раб Аллаха/Пророк встал/начал действовать, призывая к Нему, группа из чужих столпились вокруг него.

      20)Скажи: «Безусловно, я взываю к своему Господу и никого не приобщаю в сотоварищи к Нему».

      21)Скажи: «Несомненно, я не в силах привести вас к потере или добру, злу, прекрасному, правильному».

      22,23)Скажи: «Правда в том, что никто и никогда не способен спасти меня от Аллаха, кроме заветов Аллаха и посланничества от Его имени. И я не смогу найти убежища в тех, кто ниже Него». После этого, для того, кто пойдет против Аллаха и Его Посланника, есть пламя ада. И они останутся там навсегда.

      24)Когда они увидят то, чем им угрожали, тогда они поймут, у кого были самые слабые помощники и кто оказался в меньшинстве.

      25–28)Скажи: «Я не знаю, близко ли то, чем вам угрожают, или же мой Господь продлит его срок. Господь мой знает невидимое, неслышимое, неосязаемое, прошлое, будущее. И никому, кроме избранных посланцев, которыми Он доволен, не дает Он знания о невидимом, неслышимом, неосязаемом, прошлом, будущем. Потому что Он посылает наблюдателей со всех сторон, чтобы знать, правильно ли они проповедают то, что ниспослал им Господь их. Он окружил все, что находится рядом с ними, и посчитал всякую вещь».

(40/72, Джинн/16-28)

      Сура Йа-Син

МЕККАНСКИЙ ПЕРИОДНаджм: 91

      1)Йа/10, Син/60.[124]

      2–6)Я привожу в доказательство содержащий в себе законы/защищенный от искажения – Коран, ниспосланный от самого великого, самого сильного, самого почетного, непобедимого/абсолютного победителя, обладающего безграничной милостью для того, чтобы ты предупредил им равнодушный народ, отцы которых не были предупреждены; что ты – один из посланников, и, несомненно, ты находишься на верном пути.

      7)Клянемся, сбылось Слово[125] относительно для большинства этого народа, отцы которых не были предупреждены. Теперь они не уверуют.

      8)Несомненно, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка. И, таким образом, они остались с поднятыми носами.9)И Мы установили преграду перед ними и преграду позади них. Таким образом, Мы окружили их. Теперь они не увидят. 10)И для них безразлично, предупредил ты их или не предупредил; они не уверуют.

      II)Несомненно, ты можешь предостеречь только того, кто следует Корану, который является наставлением, напоминанием, и того, кто в невидимых, неслышимых, неосязаемых местах страшится Рахмана (Аллаха, который очень милостив по отношению ко всем Своим творениям в этом мире) с уважением, любовью, знанием. Немедленно обрадуй его вестью о прощении и почетной награде.

      12)Несомненно, только Мы оживляем мертвых, Мы. И записываем то, что они сделали раньше и отправили, а также произведения их деяний. Мы и так все перечислили и определили в «ясном руководстве/в Коране».

      13)Этому равнодушному/беспечному


<p>123</p>

см. примечание № 100.

<p>124</p>

см. примечание № 8.

<p>125</p>

см. примечание № 77.