Вскоре рядом послышался другой голос: – О боже, что это было? В голосе слышалось и раздражение, и любопытство. Когда его зрение прояснилось, Генри увидел лежащего рядом мужчину. Их взгляды встретились, и они почти одновременно воскликнули: – Генри! Зейн!
Генри протянул руку: – Зейн, как давно мы не виделись!
– Да, лет десять, наверное, – ответил Зейн, улыбаясь. – Что ты здесь делаешь?
– Как видишь, этот район – мой дом, – сказал Генри, глядя на стены своего дома. – Я здесь все еще живу.
Зейн оглядел старые стены и потрескавшуюся краску: – Хороший район, особенно парк поблизости. Но с домом проблемы. Стены уже осыпаются.
– Да, ремонт давно пора делать, – согласился Генри. – Я помню, в школьные годы у тебя была шикарная шевелюра? Ты всегда жаловался на жару из-за неё.
Зейн рассмеялся, проводя рукой по своим коротко стриженным волосам. – Эх, времена меняются. А ты всё такой же, верен своему дому, несмотря на все.
Генри, нахмурив брови, вопросительно посмотрел на Зейна. – Скажи, Зейн, как у тебя дела? Что привело тебя сюда? И чем ты сейчас занимаешься?
– Ох, Генри, как всегда – прямо к делу, – усмехнулся Зейн. – Ты всегда был таким.
– Ты всё такой же, Зейн, загадочный.
Таишь в себе секреты, как и в старые времена. Что тебя тревожит? Вижу, ты нервничаешь и оглядываешься по сторонам, – промолвил Генри, пытаясь уловить взгляд Зейна.
Зейн на мгновение замер, его глаза блестели от волнения. Он медленно перевёл взгляд с прохожих на Генри. – Всё не так просто, Генри. Есть вещи, которые лучше знать одному, – его голос звучал осторожно, словно он взвешивал каждое слово.
– Кстати, у меня беда с телефоном. «Он разбился, и я не помню нужный номер, теперь не знаю, как добраться до башни Густоса», – сказал Генри, выглядя потерянным среди городской суеты.
– А, ты идешь в центр, к башне Густоса? Отлично! Я помогу тебе. К счастью, мой телефон работает, – Зейн, с лёгким волнением в голосе, достал свой телефон, его пальцы нервно скользили по поверхности экрана.
В тот момент Зейн подумал, как хорошо, что он встретил Генри. "Он поможет мне уйти на время от преследователей", – мелькнуло в его голове. На его лице играла улыбка, но в глазах читалась тревога.
«– Так ты идешь на презентацию», – спросил Генри, когда они начали медленно двигаться вперёд.
Зейн вдруг оживился и указал на автобус, приближающийся к остановке. – Смотри, 69 номер это наш! Давай, побежали! – воскликнул он, наполненный энтузиазмом.
Они рванули к автобусной остановке, словно вспомнив молодость. Зейн, улыбаясь, как в старые добрые времена, прибежал первым и ждал Генри у остановки.
– Давай быстрее, вон свободные места! – закричал Зейн, указывая вглубь автобуса.
– Давай уступим ей место, – предложил Генри, заметив женщину, медленно направляющуюся к свободному креслу в автобусе.
– Нет, мы тоже заплатили за проезд. Я сяду здесь, – решительно ответил Зейн, отказываясь уступить место. – Не волнуйся,