– Я сожалею, – произнес король. – И приношу свои извинения. Мне жаль, что я не сумел обеспечить тебе должной охраны. Уверяю, все виновные будут наказаны.
– О, нет, что вы, в этом нет ничьей вины, – спешно произнесла Тея. – Ваши люди прекрасно защищали меня.
– Тем не менее, ты могла погибнуть от рук разбойников, – сказал король, посмотрев на старшего принца. – Азарель, пусть наши командиры тщательно расследуют это дело.
– Как прикажешь, отец, – ответил принц. Тея взглянула на Азареля. Златовласый эльф внимательно смотрел на нее поверх бокала с вином. От этого взгляда веяло холодом и необузданной силой. Тее стало не по себе, и она отвела взгляд. Вдруг дверь в столовую распахнулась.
– Прошу прощения за опоздание, – раздался приятный голос. – Отец, я прибыл, как только смог.
Тея вместе со всеми поднялась из–за стола и повернулась к двери, низко склонив голову.
– Наконец–то, – сказал Мидриас. – Доротея, позволь представить тебе моего сына и твоего будущего супруга – принца Мирантеля.
Тея подняла голову. Перед ней стоял эльф в камзоле из серебристой ткани. Девушка замерла, пораженная неземной красотой принца: лицо с высокими скулами и острым подбородком, синие глаза и алые губы притягивали взгляд, длинные черные волосы оттеняли его белоснежную кожу. В сравнении с ним старший принц казался безликой молью, несмотря на то, что был выше и шире в плечах.
– Мое почтение, леди Нэрд, – произнес Мирантель, взяв ее за руку. – Я рад нашей встрече.
– Я тоже, – ответила Тея взволнованно. Она надеялась, что принц будет привлекателен, но даже и подумать не могла, что он окажется настолько хорош собой.
– Ты заставил нас ждать, – произнес Азарель.
– У меня есть оправдание, – ответил Мирантель. – Я приготовил подарок для леди Нэрд и хотел преподнести его сегодня.
Принц достал из кармана маленькую шкатулку, открыл ее и протянул Тее. Внутри на бархатной подушке лежал кулон в виде красной розы.
– Примите этот подарок в честь нашего знакомства, – сказал Мирантель. – Позволите?
Тея кивнула и повернулась спиной к принцу. Он аккуратно взял кулон за золотую цепочку и надел его на шею девушки. Тея вздрогнула, когда холодный металл коснулся ее кожи. Повернув голову, она заметила, с какой злостью и ревностью смотрит на нее эльфийская принцесса.
«Так вот оно что, – подумала Тея, присаживаясь рядом с Мирантелем. – Не только я поражена красотой принца».
Король Мидриас говорил какой–то тост, а Тея невольно поглядывала на принцессу. «Итак, что мы имеем, – думала девушка. – С одной стороны – прекрасный принц, с которым мне предстоит связать свою судьбу. С другой – его надменный брат и сгорающая от ревности эльфийка. О, Светлоликий, за что мне это?»
Вечер тек плавно и неторопливо. Король Мидриас рассказывал Тее о дружбе с ее отцом, их совместных походах, затем говорил об истории королевства. Тея с удовольствием слушала короля и задавала вопросы.