Птичка по имени Авелин. Марианна Красовская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Марианна Красовская
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
не значат, да?

      – Прости.

      – Дура, причем здесь "прости"? Они убить тебя могли! Изнасиловать! Бог весть ещё что сделать! А если бы я домой позже возвращался?

      Я хотела было разозлиться, разобидеться, но следующие слова выбили меня из колеи.

      – Чуть с ума не сошел, когда я понял, что это ты, – дрогнувшим голосом признался Хиро. – Ласточка моя, милая, нежная, почему ты не бережешься?

      До этого я как-то держалась – от злости ли, от пережитого ужаса, а после его слов разревелась как ребёнок и попыталась что-то объяснить: по заболевшую дочку у Ранье, про примочки для Фредерико. Хиро тяжело вздохнул, огляделся и покачал головой:

      – Что эти люди тебе говорили? Что хотели?

      – Хотели меня изнасиловать и убить, только не здесь. Куда-то тащить хотели.

      – Господи… – он снова прижал меня к себе, целуя в лоб. – Ладно. Давай я тебя домой отведу. Не спорь, пожалуйста. Я понял, больной ребёнок. Сам отнесу твоё лекарство.

      В конце переулка показались фонари, Хиро дернулся и свистнул пронзительно. Фонари рысцой устремились к нам. Патрульные.

      – Петрес, Кайлен, – начал распоряжаться начальник стражи. – На Авелин четверо этих вот напали. Я её домой отведу и вернусь, будем оформлять. Ах, да. Лина, кому лекарство отнести?

      – Флори Ранье.

      – Я могу, – вызвался один из мальчиков. – Тут рядом, я знаю, где это.

      Я наконец смогла разжать пальцы и выпустить складки кимоно Хиро. Присела над своей опрокинутой корзиной: ничего не разбилось. Хорошо. Руки тряслись так, что лекарства едва смогла собрать. Нет, Авелин, надо успокаиваться. Сейчас вернусь домой и заварю себе травок, аптекарь я или трясогузка? Хиро мягко отодвинул меня, забрал корзину, сунул патрульному, а потом повел домой.

      Мы поднялись в спальню.

      – Раздевайся, Ли.

      – Ты с ума сошел?

      – Ли, птичка, у тебя платье в крови. Если не постирать сейчас, засохнет, пятна останутся. Жалко, красивое.

      Я опустила взгляд: действительно – бурые влажные пятна на подоле и корсаже. Голова закружилась. После того, как меня заставили смотреть на казнь мужа, мне дурно от вида крови.

      Зажмурилась.

      Хиро вздохнул и принялся меня раздевать, а потом заставил надеть рубашку и юбку.

      – Ты чего?

      – Пойдешь к дяде. Я тебя в таком состоянии оставить не могу.

      – Я сейчас травок заварю и успокоюсь.

      Он щелкнул пальцами.

      – Точно! Травки! Пойдём, я сам заварю.

      Мы спустились в кухню. Он принялся шариться по моим ящикам, банкам и мешочкам. Смешивал какие-то травы, варил в моей кастрюльке, цедил через ткань, а потом сунул мне большую керамическую чашку с какой-то бурой дрянью, отвратительной и на вид, и на запах, и скомандовал:

      – Пей всё.

      – И почему ниххонские отвары все такие противные? – жалобно спросила я.

      – Мы, ниххонцы, любим трудности, – усмехнулся Хиро.

      Я выпила, и меня почти мгновенно повело. Глаза начали закрываться, мысли разлетаться в стороны.

      – А