День, когда пропали ангелы. Шон Смакер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Шон Смакер
Издательство: Эксмо
Серия: Истории, которые остаются с тобой
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2017
isbn: 978-5-04-165867-0
Скачать книгу
словно я пытался искушать его всевозможными восхитительными сортами, но лишь благодаря нечеловеческой силе духа он остался верен самому простому лакомству.

      – Что ж, тогда схожу за мороженым.

      Я встаю и иду в дом, оставив трубку на подлокотнике кресла. От нее поднимается тонкая струйка дыма. Не знаю, последует ли гость за мной, но отправляюсь на кухню и беру две чашки, затем достаю мороженое, а когда закрываю дверь холодильника, мальчик уже тут как тут и чувствует себя на моей кухне как дома.

      – Запах у вас тут какой-то странный, – хмыкает он.

      – Это потому, что я старый, – говорю я. Подобные замечания меня давно не волнуют. – Доживешь до моих лет, тоже будешь странно пахнуть.

      Я беру пару чашек с ванильным мороженым и ставлю одну перед мальчиком.

      – Думаю, мне надо кое-что вам сказать, прежде чем есть ваше мороженое, – тем же решительным голосом, каким провозглашал о своей беззаветной любви к ванили, заявляет малец.

      – Да уж, лучше скажи, и покончим с этим, пока оно не растаяло.

      Паренек набирает побольше воздуха в грудь и одним духом выпаливает:

      – Простите-за-дымовые-шашки-я-видел-что-вы-пнули-кошку-сами-виноваты!

      Я изо всех сил стараюсь не смеяться.

      – Господи, тебе кто-нибудь говорил, что ты неисправим?

      Он качает головой.

      – Ты неисправим. Да, порой бывает, я пинаю кошек. Я их на дух не выношу. Отвратительная привычка, которая говорит, что есть во мне какая-то червоточина. Постараюсь исправиться.

      Мальчик кивнул.

      – Разумеется, – продолжаю я, не отводя от него взгляда, – если ты в свой черед перестанешь бросаться в меня кукурузными кочерыжками.

      Он снова кивает, откусывает здоровенный кусок мороженого и с набитым ртом бормочет:

      – Во мне, наверное, тоже какая-то червоточина завелась.

      Мы поглощаем лакомство в тишине.

      – Говорят, ваша подруга умерла.

      Эти слова безжалостны, к ним сложно привыкнуть. Они появляются из ниоткуда и впиваются в самые чувствительные струны души. Я глубоко вздыхаю.

      – Да, это правда. Моя подруга мертва.

      Звучит довольно мрачно, гораздо лучше сказать: она скончалась. О смерти следует говорить деликатно, чтобы не причинять лишних страданий, тогда становится чуть легче. Однако правды не изменить. Она умерла.

      – Она была хорошим человеком? – спрашивает парнишка.

      Я киваю. Мне нужно что-то сделать, перед тем как ему ответить. Взять паузу до того, как высказаться.

      – Лучше всех.

      – Когда похороны?

      – Через пару дней, – пожимаю плечами я.

      – Переживаете?

      Ей-богу, мне бы хотелось, чтобы он больше уделял внимание мороженому.

      – Я часто бывал на похоронах. Полагаю, еще разок не повредит.

      – Но вы потеряли всех друзей.

      Я смотрю на него и улыбаюсь, иначе, боюсь, заплачу.

      – С чего ты взял?

      – Мама так сказала отцу.

      Я трясу головой, как боксер, сраженный апперкотом в челюсть.

      – Да,