Опасная роль для невесты. Ольга Иванова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ольга Иванова
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Детективная фантастика
Год издания: 2017
isbn:
Скачать книгу
аспахнутые настежь окна, ни маленький вентилятор, жужжащий неподалеку. Был еще, конечно, кондиционер, но, как назло, на днях он вышел из строя, ремонт же его грозился растянуться на неделю.

      – Значит, Отбор в Окливеле тоже сорвался? – голос начальника звучал устало. – Сколько жертв?..

      – Три, – отвечал его собеседник. – Отбор остановили, и оставшихся невест допрашивают люди из Комитета.

      Опять эти Отборы невест… И что за мода на них пошла в других мирах?.. Хорошо, что у нас до этого еще не додумались. Впрочем, в нашем мире и монархов-то раз, два и обчелся. Зато в остальных – почти сплошь короли-прынцы… И все девицы от мала до велика рвутся за них замуж, даже наши.

      Не понимаю, какой смысл бороться за сердце мужика, которого ты толком-то и не знаешь? В лучшем случае в журнале «Сплетник Межмирья» на фото видела. Только лишь потому, что он принц какого-то захудаленького мирка-государства с населением в пару миллионов?.. А вдруг он окажется домашним тираном или неуравновешенным психом со странными фантазиями в постели? Да еще и с букетом вредных привычек, от которых ты через месяц обзаведешься неврозом. Нет, я бы на такое не подписалась ни за что. Даже за королевский титул… Мне б кого попроще, только своего, родного и любимого. А кто он уж там – водитель, доктор или повар – дело десятое. Правда, найти бы еще такого – родного и любимого…

      – Все-таки серийный убийца вырисовывается, – вздох начальника был таким тяжелым и безысходным, что мне стало его жалко.

      Вот вам, пожалуйста… Еще один камешек в огород Отборов. Пару месяцев назад объявился некий маньяк, который «подчищает» ряды невест на подобных мероприятиях. Как я понимаю, сегодня поступила информация о втором таком Отборе, где он с особой жестокостью расправился с тремя претендентками на престол Окливела. К слову, очень милого и спокойного мира с красочной природой и множеством озер, на которых можно приятно и недорого отдохнуть.

      Эх, скорей бы мой отпуск… Еще целых две недели ждать. А там, может, и в тот самый Окливел махну, благо, это не самое популярное место среди туристов и путевку туда без проблем можно купить в любое время года.

      – ГРУМ берет это дело под свой контроль и поручает организацию расследования вам, Павел…

      Ну, все… Расследовать придется нашему отделу. Бедный Пал Сергеевич, всегда ему достаются самые трудные дела.

      – Правда, у них есть кое-какой план…– посетитель подсунул начальнику некую бумагу, и тот принялся ее внимательно изучать.

      Двойка к тузу… Десятка… Десятка пик опять не к месту!.. Ну что за дурацкая игра!

      – План неплохой…– заговорил вновь Пал Сергеевич. – Только одно «но». Мне некого предложить на роль приманки… Одна из моих женщин-оперативников в отпуске… Джулия Килт занята на другом серьезном задании, с которого я ее снять никак не могу… Ну а Маргарет Филч… Она в силу возраста не тянет на невесту…

      Я мысленно хмыкнула, представляя Марго, чьи жесткие короткие волосы уже давно серебрились от седины, в фате и свадебном платье.

      – Для этой роли вполне подойдет любая другая девушка…– спокойно отозвался гость из ГРУМа.

      – А Калем не будет против? Насколько я знаю, он привык работать в паре только с профессионалами.

      Калем… Где-то я уже слышала эту фамилию. Пал Сергеевич так уважительно произносит ее, похоже, какая-то важная шишка в следственных кругах.

      – В данном случае, не будет. Достаточно найти симпатичную девочку, смышленую и внимательную к деталям. В остальном Калем справится сам. Как насчет вот этой девушки?

      – Стася? Но она лишь штатный переводчик…

      Да, с недавних пор я штатный переводчик ГРУМа – Главного Розыскного Управления Межмирья, вернее, его представительства в нашем мире, и по-совместительству временно исполняю обязанности помощника Пал Сергеевича, поэтому и вынуждена сидеть с ним в одном кабинете. Надеюсь, долго это не продлится, и мне наконец выделят место в отделе переводов…

      – Стася! А ну-ка подойди к нам…

      …и я буду работать по прямой специальности, а не перекладывать бумажки из стопочки в стопочку и коротать время за бессмысленными пасьянсами.

      – Станислава! – голос начальника раздался почти над ухом, отчего я подпрыгнула на стуле, выронив «мышку» из рук.

      – Простите, Пал Сергеевич, задумалась, – смущенно пробормотала я, поправляя сползшие к кончику носа очки. – Еще и эта жара…

      – Дело к тебе есть, – сказал тот уже мягче. – Вернее, предложение. Познакомься, – он подвел меня к своему гостю, – это Карт Трэйси, из центрального отдела.

      – Очень приятно, – я улыбнулась, настороженно поглядывая на Трэйси. Оказывается, этот щуплый невзрачный человечек явился из самого Центра.

      – Взаимно, – тот тоже натянул подобие улыбки и показал мне на стул напротив. – Присаживайтесь, свэла…

      Я быстро кивнула и приземлилась на указанное место.

      Почему-то до сих пор испытываю неловкость, когда меня называют «свэла». В Межмировом сообществе так принято уважительно обращаться