Мороз по коже. Сборник рассказов. Виктор Рыжук. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Виктор Рыжук
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785005535764
Скачать книгу
Грузовик сломался ночью, и с тех пор он кругами ходил вокруг него, не зная, что делать. И боясь оставить ценный груз. Ничего не ответив, я взял канистру и отправился за водой. Через час мы уже окольными путями подъезжали к поселку. Дальняя прогулка и приключения с грузовиком разыграли во мне сильный аппетит.

      Фернандес светился от радости и все время приговаривал:

      – Los amigos se conocen en la desgracia1.

      Теперь иначе, как amigo2, он ко мне не обращался.

      Я предложил ему вместе пообедать. Он долго отказывался, ссылаясь на то, что у него нет денег сейчас, и, если я накормлю его, он будет передо мной в двойном долгу. И собирался ждать ночи на окраине, а уж после сделки искать место, где можно подкрепиться. Я настоял на своем, употребляя при этом слово «амиго», и Ферни согласился.

      Мне действительно было жаль парня, кроме того, с контрабандистами коки я еще ни разу не встречался, и мне было очень любопытно провести с ним время. Я заказал еды и бутылку текилы, чтобы разговорить собеседника, узнать что-то такое, чего он не скажет мне, будучи трезв. Однако, чем меньше текилы оставалось в бутылке, тем горше было мое разочарование в придуманном мною же образе контрабандиста. Сборщик листьев, который ввиду болезни водителя оказался за рулем. А листья жуют здесь все, практически у каждого я видел подвязанный на поясе «чуспа» – мешочек с листьями и пеплом лебеды или гашеной извести. Разумеется, грузовик листьев – это перебор, но совсем нестрашно, если понимать, что примерно такое количество в неделю сжевывает население поселка, в котором мы находимся. Чем меньше оставалось текилы, тем страннее звучал наш диалог, он – по-испански, я – по-русски, но каждый прекрасно понимал, о чем идет речь. Он жаловался на свою судьбу, нехватку денег, трудную работу. В какой-то момент я подумал, а стоило ли мне проделать такой путь, чтобы услышать все это? Ведь достаточно было зайти в любой бар Москвы, Улан-Удэ, Нижневартовска, чтобы услышать ровно то же самое, только на родном языке.

      Некоторые посетители приветствовали его, он приветствовал их и каждому, указывая на меня, говорил, что я его новый друг. Скучно. Еще триста грамм текилы, и солнце склонилось к закату. Теперь и я почувствовал, что он мой должник – за впустую потраченное время. Не зная, что мне предложить, он позвал меня в гости.

      Гостеприимство – традиция, пожалуй, самая распространенная на нашей планете, присущая любому народу. По крайней мере, негостеприимных народностей я еще не встречал и о них не слышал. Разумеется, я согласился, желая изнутри увидеть то, о чем так много пишут и показывают в кино. Через час он на пустом грузовике подобрал меня на выезде из поселка. Я, сославшись на усталость, уснул в предвкушении новых впечатлений. На правах туриста вход туда, куда мы направлялись, мне был заказан, даже пройди я этот путь пешком. А вот гость – это совсем другое дело. Дорога шла в гору, огибая речки, скалы, огромные валуны, но неизменно в гору. У меня


<p>1</p>

Друзья познаются в беде (исп.).

<p>2</p>

Друг (исп.).