Шильонский узник. Джордж Гордон Байрон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джордж Гордон Байрон
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 2007
isbn: 978-966-03-3730-5
Скачать книгу
для могучего стрелка

      Нужду переносить легко.

      Нам коз альпийских молоко

      Сменила смрадная вода;

      А хлеб наш был, какой всегда —

      С тех пор как цепи созданы —

      Слезами смачивать должны

      Невольники в своих цепях.

      Не от нужды скорбел и чах

      Мой брат: равно завял бы он,

      Когда б и негой окружен

      Без воли был… Зачем молчать?

      Он умер… я ж ему подать

      Руки не мог в последний час,

      Не мог закрыть потухших глаз;

      Вотще я цепи грыз и рвал —

      Со мною рядом умирал

      И умер брат мой, одинок;

      Я близко был – и был далек.

      Я слышать мог, как он дышал,

      Как он дышать переставал,

      Как вздрагивал в цепях своих

      И как ужасно вдруг затих

      Во глубине тюремной мглы…

      Они, сняв с трупа кандалы,

      Его без гроба погребли

      В холодном лоне той земли,

      На коей он невольник был.

      Вотще я их в слезах молил,

      Чтоб брату там могилу дать,

      Где мог бы дневный луч сиять;

      То мысль безумная была,

      Но душу мне она зажгла:

      Чтоб волен был хоть в гробе он.

      «В темнице, мнил я, мертвых сон

      Не тих…» Но был ответ слезам

      Холодный смех; и брат мой там

      В сырой земле тюрьмы зарыт,

      И в головах его висит

      Пук им оставленных цепей:

      Убийц достойный мавзолей.

      VIII

      Но он – наш милый, лучший цвет,

      Наш ангел с колыбельных лет,

      Сокровище семьи родной,

      Он – образ матери душой

      И чистой прелестью лица,

      Мечта любимая отца,

      Он – для кого я жизнь щадил,

      Чтоб он бодрей в неволе был,

      Чтоб после мог и волен быть…

      Увы! он долго мог сносить

      С младенческою тишиной,

      С терпеньем ясным жребий свой;

      Не я ему – он для меня

      Подпорой был… Вдруг день от дня

      Стал упадать, ослабевал,

      Грустил, молчал и молча вял.

      О боже! боже! страшно зреть,

      Как силится преодолеть

      Смерть человека… я видал,

      Как ратник в битве погибал;

      Я видел, как пловец тонул

      С доской, к которой он прильнул

      С надеждой гибнущей своей;

      Я зрел, как издыхал злодей

      С свирепой дикостью в чертах,

      С богохуленьем на устах,

      Пока их смерть не заперла;

      Но там был страх – здесь скорбь была,

      Болезнь глубокая души.

      Смиренным ангелом, в тиши,

      Он гас, столь кротко-молчалив,

      Столь безнадежно-терпелив,

      Столь грустно-томен, нежно-тих.

      Без слез, лишь помня о своих

      И обо мне… Увы! он гас,

      Как радуга, пленяя нас,

      Прекрасно гаснет в небесах;

      Ни вздоха скорби на устах;

      Ни ропота на жребий свой;

      Лишь слово изредка со мной

      О наших прошлых временах,

      О лучших будущего днях,

      Об упованье… но, объят

      Сей