Раскрывая тайны и мифы Евангелий. Виктор Фортуна. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Виктор Фортуна
Издательство: СУПЕР Издательство
Серия:
Жанр произведения: Религиозные тексты
Год издания: 0
isbn: 9785996515783
Скачать книгу
более ранний текст Марка. Но у них есть и другие общие пассажи, не встречающиеся у Марка, большая часть которых представляет собой изречения Иисуса.

      Евангелие от Иоанна – самый поздний текст (90 г.). Оно отличается от трёх предыдущих Евангелий (синоптических) глубиной мысли. Некоторые подробности этого текста не содержатся в работах других евангелистов. Много философии, одна из центральных тем – любовь.

      Заметно, что соавторы дошедших до нас Евангелий – высокообразованные, владеющие греческим языком христиане, вероятно, жившие за пределами Палестины

      Все дошедшие до нас рукописи Нового Завета написаны на общеупотребительном греческом языке римской империи или содержат переводы с греческого. Это был не классический греческий язык, а так называемый койне.

      Итак, кроме четырёх канонических Евангелий Апостолов, известны апокрифические евангелия Иуды Искариота, псевдо-Матфея, Фомы и Филиппа, протоевангелие Иакова, гностическое от Петра, можно добавить и Q, М, L. Последние три источника, по – видимому, существовали независимо друг от друга и от Марка, а Евангелие от Иоанна было независимым от всех перечисленных.

      Нет сведений об евангелиях:

      – от Симона Зилота, хотя он известен как активный священнослужитель и впоследствии ставшим вторым иерусалимским первосвященником иудео – христиан,

      – …от Иуды Алфеева, которому приписывается соборное послание,

      – от Андрея Первозванного (Ионина),

      – Иакова Зеведеева.

      Об едином Евангелии

      Все канонические Евангелия рассказывают об одном и том же, но в каждом есть свои детали.

      Для единого понимания сущности учения Иисуса новой церкви был необходим полный единый текст Евангелия ему. Ещё I веке нашей эры существовало более 50-ти различных Евангелий и иных религиозных текстов, сообщавших радостную весть об Иисусе.

      Устранить это несоответствие первым озадачился отнюдь не священник, а богатый судовладелец, а по совместительству богослов по имени Маркион. Именно он в 144 году создал перечень книг, которые, на его взгляд, являлись подлинными. Помимо нескольких религиозных текстов, в списке Маркиона значилось только одно каноническое Евангелие – от Луки.

      Вслед за Маркионом за дело взялись и официальные служители церкви.

      Около 170 г. ученик Иустина Философа сириец Татиан решил создать на основе канонических Евангелий единый текст – так называемый Диатессарон.

      Хотя текст получил широкое распространение на Востоке у сирийцев и им пользовались в течение нескольких веков, в дальнейшем Церковь отказалась от него: в V в. Феодорит Кирский запрещает употребление Диатессарона и возвращает в Антиохийской Церкви употребление четырех Евангелий.

      Не может быть того, что до нашего времени больше никто не пытался содать единое Евангелие. Но пока его нет.

      О недостоверности авторства Евангелий

      Современные Евангелия представляют литературный жанр особого рода.

      Существует