A mediados del año siguiente, mi paciente llevaba tres meses esperando sus pulmones que fueron lóbulos, su recuperación fue intensa, larga. Al despertarse con el respirador, el niño requirió de una traqueotomía, cuando estuvo intubado se le informó de lo que sucedería, pero con la sedación él no recordaba. Tenía muchas secreciones, y yo debía aspirarlo por el traqueo, el mostraba su fastidio, entonces le pregunto —¿Fran, vos me odias por hacerte, esto? —a lo que me respondió con una caricia, ya que al estar conectado con la asistencia de la ventilación mecánica no podía hablar.
Mi vida desde ese instante no volvió a ser la misma.
Por suerte salió adelante y tuvo tres años de crecimiento, compartiendo momentos con su familia y amigos.
Para festejar su alta me invito al Cirque du Soleil, fuimos al shopping, y después al circo, ese momento fue único, se notaba su sonrisa de ese barbijo grande de triple capa.
En el 2015 ingresa, con una infección respiratoria muy grave: arritmias. Mi paciente preferido tenía un futuro incierto, sus pulmones se tornaron fibrosos, y costaba mucho ventilarlo, me dice:
—Lore no me dejes, tengo miedo de morirme.
—Fran, ¿cómo te voy a dejar?, estás bien.—y con esa respuesta y la confianza que me tenía, mejoraba, era increíble, pero sucedía.
Después de varios meses de Internación esperando unos nuevos pulmones, llega el momento, Fran le pide a la mamá que me llame, él solo podía escuchar porque nuevamente necesitó para respirar una traqueostomía y con el aporte de 02 no podía hablar. El día viernes, previo al gran día, sin saber que iba a haber un operativo de trasplante me escribe por WhatsApp, y me envía un video con el siguiente tema:
Le digo, —Fran, pensá positivamente, —y él me responde— Lore, mira la letra, es hermosa, por eso te la envío.—
See You Again (Verte de nuevo) - Wiz Khalifa
It’s been a long day without you, my friend (Ha sido un largo día sin ti, amigo mío)
And I’ll tell you all about it when I see you again (Y te lo contaré todo cuando te vuelva a ver)
We’ve come a long way (Hemos recorrido un largo camino) from where we began (Desde el lugar en el que empezamos.) Oh I’ll tell you all about it (Te lo contaré todo)
When I see you again (Cuando te vuelva a ver)
Damn, who knew all the planes we flew (Maldición, ¿quién lo iba a saber?)
Good things we’ve been through (Las cosas buenas por las que hemos pasado) That I’ll be standing right here (Que iba a estar aquí parado)
Talking to you about another path (Hablando contigo sobre tomar otro camino)
I know we loved to hit the road and laugh (Sé que nos encantaba ponernos en camino y reir)
But something told me that it wouldn’t last (Pero algo me dijo que no duraría)
Had to switch up (Tuve que cambiar)
look at things different see the bigger picture (Mirar las cosas de forma diferente)
Those were the days (Aquellos eran los días)
hard work forever pays (El trabajo duro siempre se recompensa)
now I see you in a better place (Ahora, te veo en un lugar mejor)
How could we not talk about family (¿Cómo podemos no hablar de la familia) when family’s all that we got? (Cuando la familia es todo lo que tenemos?)
Everything I went through (Todo por lo que pasé)
you were standing there by my side (Y tú estabas ahí en pie a mi lado)
And now you gonna be with me (Y ahora, vas a estar conmigo) for the last ride (Para la última carrera)
It’s been a long day… (Ha sido un largo día...)
Se me hizo un nudo en la garganta. El día sábado por la tarde su mamá me escribe para avisarme que iba a quirófano, y que quería escucharme, entonces le digo:
—Fran, vamos, este es el camino no queda otro, yo te espero en la terapia y te voy a cuidar.
Veintitres horas duró la cirugía.
El domingo a la madrugada me llama una enfermera preguntado si estaba manejando, le contesto que no, me dice:
—Vení tranqui, pero Franco no está bien. —a lo que le pregunto— Está vivo, ¿no?.
Si —la escucho decir—, pero muy grave.
Estaba yendo en mi auto y en la radio comienza a sonar el tema que nombre anteriormente, un tema que no estaba de moda, se me erizo la piel, me puse a llorar y a rezar, pidiendo que no nos deje. Franquito regreso en circulación extra corpórea, el peor de los escenarios. 18 días peleándola, pero su mirada no era la misma.
¡Ese día estaba feliz que lo pudieron traer a la pediatría y que yo lo iba atender como se lo prometí!
Al irse de alta le pedí que escriba su estadía, y fue la siguiente:
En esta internación nos propusimos hacer una salida, ir a ver a Susana Giménez , era su sueño. Pero mi sueño era que Susana lo conozca a él, que supiera todo lo que vivió este superhéroe en cuerpo pequeño. Le pedí a un contacto si me podía ayudar, y así fue. Habíamos ido al teatro, pero no pudimos conocer a Susana hasta que se arregló una cita. Los papás lo llevaron al teatro con la excusa que yo cuidaría de él y del hermano mientras ellos entraban. En ese momento se cumplió su sueño, pero también los míos, que Susana lo conociera y que Franco disfrutara y supiera lo impórtate que era para todos nosotros o por lo menos para mí.
Un año después del último trasplante, Franco empezó a bajar de peso, su mirada no era la misma, la adolescencia, que es más compleja para estos pacientes, rebeldía, cambios; le jugó una mala pasada, ya se atendía en el sector de adultos. Pero tuvo una recaída en la guardia y lo hablé con mis jefes médicos. Se logró, entonces, que lo internaran en pediatría.
Él me contó que quería conocer a Beyonce, y me pidió si podía escribir a MAKE A WISH. ¡Obvio que lo hice de inmediato!, el peor pronóstico y un final esperado. De la empresa me contestan que vendrían a verlo, esa motivación hizo que se levantara y que mejore.